los doy

Popularity
500+ learners.
Si se los doy ¿me dará la tarjeta, me dejará en paz?
If I give it to you will you give me the card, let me alone?
Así que yo se los doy.
So I give it to 'em.
Y se los doy.
And I give it to them.
Te los doy todos.
I give you all of them.
Yo te los doy.
I give you names.
Era un susto que me hizo pensar en qué tanto dependo de esos aparatos, y que los doy por sentados o, para colmo, que hago caso omiso de esa dependencia.
It scared me into thinking how dependent I was on these things, and how I just took it for granted, or worse, ignored it.
Porque se los doy a alguien que los necesite más.
Because I gave them away to someone who needed them more.
Si necesitas 5 dólares, te los doy yo.
If you need $5, I'll give it to you.
Si te los doy, ¿me dejarás en paz para siempre?
If I give you five minutes, will you leave me alone forever?
Si te los doy, ¿me prometes?
If I give them to you, will you promise me?
¿Y si se los doy al canal?
What if I give it to the channel?
Todos esperan hasta que yo se los doy.
You all wait until I give it to you.
Se los doy por el mismo precio.
I'll give it for the same rate.
Cuando aparezca el tipo de Boston, te los doy.
When the guy in Boston comes through, I'll pay you right back.
Yo soy la jefa, los cheques te los doy yo.
I'm the boss, I give you checks.
¿Qué te parece si... te los doy en un par de semanas?
How about I... rush it to you in a couple of weeks?
Y yo te los doy a ti. Por ayudarme tú con el mío.
And I'm giving them to you... for helping me deal with mine.
¿Y si se los doy a tu padre?
How about I give 'em to your father?
¿Que tal si se los doy a ustedes?
What if I give them to you?
Escucha, se los doy en el segundo tiempo.
Listen, I'll do that at a later time.
Palabra del día
el amanecer