los dos trabajan

Popularity
500+ learners.
Los dos trabajan juntos a la hora de desmontar cualquier tipo de tecnología abandonada, como antiguas sondas de órbita que se descubren en las misiones de reconocimiento de la Normandía.
They often work together to disassemble any abandoned technology, such as old orbital probes that the Normandy's survey missions discover.
Es genial ver que los dos trabajan tan bien juntos.
It's great to see you two working so well together.
Es genial ver que los dos trabajan tan bien juntos.
It's great to see you two working so well together.
De hecho los dos trabajan muy bien en conjunto.
In fact the two work really well in conjunction.
Siempre hay presiones en una familia en la que los dos trabajan.
There's always pressure on a two-career family.
Siempre hay presiones en una familia en la que los dos trabajan.
There's always pressure on a two-career family.
Es dirigido por una pareja joven, los dos trabajan duro y que son verdaderamente una pareja inspiradora.
It is run by a young, hard working couple that are truly inspirational.
Si los dos trabajan.
Sure, if they both work.
Es más fácil decirlo que hacerlo, lo sé, pero es posible si los dos trabajan juntos.
Easier said than done, I know, but it is possible if the two of you work together.
Y un curriculum vitae en línea es un buen complemento profesional para tu curriculum PDF — los dos trabajan juntos.
And an online resume is a good professional compliment to your PDF resume—the two work together.
Poco a poco, sin embargo, Phillip aprende a apreciar Timothy y los dos trabajan juntos para sobrevivir en la isla.
Gradually, however, Phillip learns to appreciate Timothy and the two work together to survive on the island.
CoSchedule quiere proporcionar una estrategia de marketing de contenidos apoyada en el SEO, ayudándote a entender cómo los dos trabajan juntos.
CoSchedule aims to provide an SEO powered strategy to content marketing, helping you understand how the two work together.
La mayoría de Tarjetas SIM vendidas por los dos trabajan todo el país, con Unicom permitiendo Hong Kong / Macao / uso de Taiwán.
Most SIMs sold by the two work nationwide, with Unicom allowing Hong Kong/Macau/Taiwan usage as well.
Después de aprender las conjugaciones para el pretérito y los tiempos imperfectos, los estudiantes tendrán que centrarse en cómo los dos trabajan juntos.
After learning the conjugations for the preterite and imperfect tenses, students will need to focus on how the two work together.
Pero la inhabilidad de Elizabeth para fijar límites, seguir una dieta, presupuesto o soportar las reglas en general, pueden irritar a Michael, especialmente si los dos trabajan o viven juntos.
But Elizabeth's inability to set limits, stick to diets, budgets, or abide by rules in general may irritate Michael, especially if you two work closely together or live together.
Incluso si los dos trabajan fuera de casa, siéntate con tu cónyuge y determinen quién se hará cargo de qué área de la casa y así evitar una ruptura en la comunicación.
Even if you both work outside the home, sit down with your spouse and determine who will handle which area of the home in order to avoid communication breakdowns.
Rivales en el campeonato ruso de rally pero también en la vida profesional- los dos trabajan en empresas de logística - Yaroslav Soloviev y Konstantin Zhiltsov son cómplices el tiempo que dura el Dakar.
Competitors in the Russian championship, but equally so in their professional lives–they both work for logistic companies -, Yaroslav Soloviev and Konstantin Zhiltsov are accomplices on the Dakar.
Aunque este grupo generalmente no reemplaza al coordinador individual (vea abajo), los dos trabajan muy estrechamente (el coordinador a menudo proviene, o es al menos miembro, del grupo organizador).
Although this group generally doesn't replace an individual coordinator (see below), the two work closely together (the coordinator often comes from, or is at least an automatic member of, the organizing group.)
Dos documentales y un álbum de fotos fueron las razones dadas para iniciar el procedimiento judicial contra Umida y su marido, Oleg Karpov (los dos trabajan en los proyectos) en 2010.
Two documentaries and a photo album - these were the formal reasons given to begin court proceedings against her and her husband Oleg Karpov (the couple work together on their projects) in 2010.
Y al igual que el fragmento espiritual del Padre habita en vosotros, la presencia espiritual del Hijo os envuelve, y los dos trabajan constantemente como uno solo para vuestro progreso espiritual.
And as the spirit fragment of the Father dwells within you, so does the spirit presence of the Son envelop you, while these two forever work as one for your spiritual advancement.
Palabra del día
el aguacero