los documentos
-the documents
Ver la entrada para documento.

documento

Seleccione el idioma del documento: Ver todos los documentos (409)
Select the language of the document: View all documents (409)
Contentverse - Administrar todos los documentos y contenidos para su organización.
Contentverse - Manage all documents and content for your organisation.
Todos los documentos pueden descargarse y visualizarse en formato PDF.
All documents can be downloaded and viewed in PDF format.
Sin estas conversaciones, los documentos pueden ser difíciles de interpretar.
Without these conversations, documents can be difficult to interpret.
Conservar los documentos de la Asociación y organizar su archivo.
Keep documents of the Association and organize its file.
La Secretaría proporcionaría asimismo un inventario de todos los documentos.
The Secretariat would also provide an inventory of all documents.
El presente informe y los documentos conexos se difundirán ampliamente.
The present report and related documents will be disseminated widely.
Bueno, los documentos tienen una forma de desaparecer en este caso.
Well, documents have a way of disappearing in this case.
Cierre todos los documentos o ventanas por Kutools para Word.
Close all documents or windows by Kutools for Word.
Después de rellenar todos los documentos necesarios quepreguntamos a cambiar.
After filling in all the necessary documents youasked to change.
Todos los documentos son tratados con el mayor grado de confidencialidad.
All documents are treated with the highest degree of confidentiality.
Debe ser publicada dentro de unas horas con los documentos.
It should be published within a few hours with documents.
Incluya copias (NO originales) de los documentos que apoyan su posición.
Include copies (NOT originals) of documents that support your position.
Familiarícese con los documentos y recursos esenciales (a su derecha)
Familiarize yourself with key documents and resources (to your right)
Todos los documentos deben ser presentados en formato PDF (6MB máximo)
All documents must be submitted in PDF format (6MB maximum)
Ver los documentos oficiales de la cortesía de Bossip arriba.
See the official documents of the courtesy of Bossip up.
Este permiso podrá limitarse a los documentos y registros archivados.
This permission may be limited to archived documents and records.
Traiga todos los documentos requeridos para cruzar una frontera internacional.
Bring all documents required to cross an international border.
Debe utilizar la misma terminología en los documentos de organización.
You should use the same terminology in all organizational documents.
El programa completo se puede consultar en los documentos relacionados.
The full program can be found in the related documents.
Palabra del día
la víspera