documento
Seleccione el idioma del documento: Ver todos los documentos (409) | Select the language of the document: View all documents (409) |
Contentverse - Administrar todos los documentos y contenidos para su organización. | Contentverse - Manage all documents and content for your organisation. |
Todos los documentos pueden descargarse y visualizarse en formato PDF. | All documents can be downloaded and viewed in PDF format. |
Sin estas conversaciones, los documentos pueden ser difíciles de interpretar. | Without these conversations, documents can be difficult to interpret. |
Conservar los documentos de la Asociación y organizar su archivo. | Keep documents of the Association and organize its file. |
La Secretaría proporcionaría asimismo un inventario de todos los documentos. | The Secretariat would also provide an inventory of all documents. |
El presente informe y los documentos conexos se difundirán ampliamente. | The present report and related documents will be disseminated widely. |
Bueno, los documentos tienen una forma de desaparecer en este caso. | Well, documents have a way of disappearing in this case. |
Cierre todos los documentos o ventanas por Kutools para Word. | Close all documents or windows by Kutools for Word. |
Después de rellenar todos los documentos necesarios quepreguntamos a cambiar. | After filling in all the necessary documents youasked to change. |
Todos los documentos son tratados con el mayor grado de confidencialidad. | All documents are treated with the highest degree of confidentiality. |
Debe ser publicada dentro de unas horas con los documentos. | It should be published within a few hours with documents. |
Incluya copias (NO originales) de los documentos que apoyan su posición. | Include copies (NOT originals) of documents that support your position. |
Familiarícese con los documentos y recursos esenciales (a su derecha) | Familiarize yourself with key documents and resources (to your right) |
Todos los documentos deben ser presentados en formato PDF (6MB máximo) | All documents must be submitted in PDF format (6MB maximum) |
Ver los documentos oficiales de la cortesía de Bossip arriba. | See the official documents of the courtesy of Bossip up. |
Este permiso podrá limitarse a los documentos y registros archivados. | This permission may be limited to archived documents and records. |
Traiga todos los documentos requeridos para cruzar una frontera internacional. | Bring all documents required to cross an international border. |
Debe utilizar la misma terminología en los documentos de organización. | You should use the same terminology in all organizational documents. |
El programa completo se puede consultar en los documentos relacionados. | The full program can be found in the related documents. |
