los discapacitados
Ver la entrada para discapacitado.

discapacitado

Popularity
1,000+ learners.
Versiones normales, destacaron, y los discapacitados de cada icono se suministran.
Normal, highlighted, and disabled versions of each icon are supplied.
La mayoría de los discapacitados viven en casa con sus familias.
Most disabled persons live at home with their families.
En 2001 se aprobó una nueva ley sobre los discapacitados.
A new law on disabled persons had been adopted in 2001.
Casa móvil, totalmente equipado, de diferentes modelos, incluyendo una para los discapacitados.
Mobile home, fully equipped, of different models, including one for disabled.
Dentro de este grupo, los discapacitados mentales solían estar especialmente marginados.
Within that group, persons with mental disabilities were often especially marginalized.
Vela por los discapacitados y las personas mayores (art.
It cares for disabled and older persons (art.
FEFFIK no imparte formación profesional a los discapacitados.
FEFFIK does not provide vocational skills training for disabled people.
Otras enmiendas tratan sobre asuntos relativos a los derechos de los discapacitados.
Other amendments are looking at matters relating to disability rights.
¿Sabes cómo llaman los discapacitados a gente como tú?
Do you know what disabled people call the abled?
Entonces me entró el pánico y los discapacitados el enchufe.
So I panicked and disabled the plug in.
Tocas mi coche tendrás que aparcar en el sitio de los discapacitados.
You touch my car, you're gonna be parking in handicapped.
Hay dentistas que se especializan en cuidar a las personas mayores y los discapacitados.
There are dentists who specialize in caring for the elderly and disabled.
El personal visitó a los discapacitados para prestarles asesoramiento y asistencia.
Staff paid home visits to disabled people to provide guidance and assistance.
La Ley de formación y empleo de los discapacitados (Ur.
The Training and Employment of Disabled Persons Act (Ur.
Una serie de instituciones de Liechtenstein participan en la integración de los discapacitados.
A number of institutions in Liechtenstein participate in the integration of disabled persons.
La organización promueve la participación plena de los discapacitados en la sociedad salvadoreña.
The organization promotes the full participation of disabled people in Salvadoran society.
También tomará medidas para garantizar los derechos de los discapacitados mentales.
Measures will also be taken to secure the rights of persons with mental disabilities.
Bien, eso es exactamente cómo restaurar los discapacitados iPad.
Well, that is exactly how to restore the disabled iPad.
También existe un plan de protección social para los discapacitados.
There is also a social protection scheme for the disabled.
El Gobierno ha adoptado diversas medidas para ayudar a los discapacitados.
The Government has taken several measures to help the disabled.
Palabra del día
el bolsillo