No se los des gratis, ¿sí? | By the way, don't give him anymore freebies, okay? |
De igual forma para los DEA y los DES. | The DEA and DES are similar. |
En el caso de los DES, además de la plataforma del stent, las distintas drogas liberadas por los dispositivos pueden colaborar en la formación de aneurismas o pseudoaneurismas. | In the case of DES, besides the stent platform, the different drugs released by the devices may collaborate in the formation of aneurysms or pseudoaneurysms. |
Ha sido demostrado que la exposición a sustancias químicas presentes en el medio ambiente, incluyendo SAE como los DES, un potente estrógeno sintético, los PCBs y las dioxinas, puede alterar el sistema inmunitario de los humanos y animales. | Exposure to environmental chemicals–including certain EDCs, such as DES, a powerful synthetic oestrogen, or PCBs and dioxins–has been shown to alter human and animal immunity. |
El motivo por el que los des ya es cosa tuya. | The reason for which the des already is thing yours. |
Esto es lo que quieren, no se los des. | This is what they want, don't give it to them. |
Y van a volver, a menos que se los des. | And they're gonna come back, unless you give it to them. |
Lo que sea que quieran, Snow, no se los des. | Whatever they want, Snow, don't give it to them. |
Pero los des- conocidos no me han hecho ningún daño. | But strangers-they haven't done me any harm. |
Innovadores son sin duda los des ganadores del premio de Siedle. | Innovative the two award winners from Siedle most certainly are. |
En serio, ni siquiera los des a caridad, no ayudarás a nadie. | Seriously, don't even give it to charity, you won't be helping anyone. |
El fascismo lo resuelve no sin éxito a través de los des tacamentos armados. | Fascism solves this task not without success by means of armed detachments. |
No me los des aunque te suplique. | Don't let me have them back, even if I beg. |
¿Por qué se los des- cribe de esta manera? | Why are they described this way? |
Tú los tienes y quiero que me los des. | You're wearing them, and I want them back. |
No se los des todos al jefe. | Don't hand it all to the headman. |
No se los des a los ancianos. | Don't give it away to old people. |
Lo haré, en cuanto me los des. | I will, soon as you turn it loose. |
No me los des a mí. | Don't give them to me. |
No pueden pedirte que se los des. | I can't ask you to part with that. |
