El ejército hizo cumplir los decretos dictatoriales en las calles. | The army enforced the dictatorial decrees in the street. |
¿Establecen los decretos, regulaciones y protocolos las responsabilidades y normas? | Do decrees, regulations and protocols establish responsibilities and standards? |
Esta prohibición prevalecerá sobre los decretos promulgados por la autoridad ejecutiva. | This prohibition shall prevail over decrees issued by governmental authority. |
Decidir la exequibilidad constitucional de las leyes y los decretos. | Review complaints alleging the inconstitutionality of laws and decrees. |
Todo esto está transpirando de acuerdo a los decretos divinos del Señor Surea. | All this is transpiring according to the divine decrees of Lord Surea. |
Introducción y traducción tomadas de los decretos de los Concilios Ecuménicos, ed. | Introduction and translation taken from Decrees of the Ecumenical Councils, ed. |
Se demostrará que los decretos divinos no son accesorios al pecado. | It will be demonstrated that the divine decrees are not accessory to sin. |
El Ministerio de Salud promulgó asimismo los decretos pertinentes. | The Ministry of Health simultaneously issued the appropriate related decrees. |
Más tarde hizo respetar los decretos legislativos, la cristalización de la opinión pública. | Later he enforced the legislative enactments, the crystallization of public opinion. |
El Tzadik trabaja junto con la abolición de los decretos Hashem duras (9 piezas) | The Tzadik works together with Hashem abolishing harsh decrees (9th piece) |
Lean los decretos docentes del Concilio Tridentino. | Read the teaching decrees of the Council of Trent. |
Además, se consultaron los documentos legislativos y los decretos gubernamentales. | Governmental decrees and legislation documents also were consulted. |
Bajo la égida de los decretos divinos del Cielo hemos logrado mucho. | Under the aegis of Heaven's divine decrees, we have accomplished a great deal. |
En el estado e Kelantán, los decretos religiosos de sus líderes cambiaron radicalmente la vida. | In the state Kelantan, religious decrees of its leaders changed life drastically. |
Las cosas se han puesto mal por los decretos del gobierno. | It's hard now because of the government's new decrees. |
Hoy en día, únicamente son válidos los decretos. | Today, only decrees are valid. |
En estos días, los decretos no tienen relevancia. | These days, decrees are very unreliable. |
Las leyes de emergencia y los decretos ejecutivos suelen estar a la orden del día. | Emergency laws and executive decrees are often the order of the day. |
El poder del círculo es tan grande que aún puede modificar los decretos estelares. | The power of the circle is so great that even stellar decrees can be modified. |
El 29 de marzo de 1880 aparecían los decretos gubernamentales contra las comunidades religiosas. | On March 29 of 1880, government decrees against the religious communities were published. |
