costarricense
- Ejemplos
Este instrumento musical está presente en todas las celebraciones populares tradicionales de los costarricenses. | This instrument is present in all popular Costa Rican celebrations. |
El 7 de octubre de 2007 los costarricenses votaron a favor del acuerdo. | On 7 October 2007, Costa Ricans voted in favor of the agreement. |
En esto, creo que los costarricenses tenemos derecho a sentirnos muy orgullosos. | In that respect, I believe Costa Ricans have reason to be very proud. |
Agregó que quiere que los costarricenses hagan conciencia y exijan menos despilfarros estatales. | He said that Costa Ricans do want awareness and demand less government waste. |
Desde distintos lugares en el mundo los costarricenses han estado usando Twitter para reportar sobre su voto. | From around the world, Costa Ricans have been using Twitter to report about their vote. |
VOLUNTURISMO La mejor manera de conocer Costa Rica es conociendo a los costarricenses. | The best way to get to know Costa Rica is to get to know Costa Ricans. |
Además de todo esto, a los costarricenses les encantan los extranjeros y siempre están dispuestos a ayudarlos. | In addition to this, Costa Ricans love foreigners and are always willing to help them. |
Enseñarle a nuestros hijos eso, no va con los valores y principios que tiene la mayoría de los costarricenses. | Teaching our children this goes against the values and principles that most Costa Ricans have. |
Asimismo, se tuvo conocimiento de diversas publicaciones en Internet que circulaban en Nicaragua fomentando la xenofobia contra los costarricenses. | Several Internet publications came to light also in circulation in Nicaragua stirring up xenophobia with regard to Costa Ricans. |
En el caso costarricense, La Carpio se ha convertido en el referente de los temores de gran parte de los costarricenses. | In the Costa Rican case, La Carpio has become the reference point for many Costa Ricans' fears. |
Nuestro bar cosmopolitan es un lugar grandioso para compartir momentos románticos, así como para compartir con los costarricenses y los viajeros internacionales. | Our cosmopolitan bar is a great place for sharing special romantic moments, as well as joining Costa Ricans and international travelers. |
Nosotros los costarricenses bebemos agua del grifo todo el tiempo, pero para los extranjeros recomendamos no arriesgar sus vacaciones y beber agua embotellada. | We costarricans drink water from the faucet all the time, but for foreigners we recommend not to risk your vacation and drink bottled water. |
El desmantelamiento del sector público nacional altamente organizado causará despidos masivos, destrucción de sindicatos y la reducción en los servicios a los costarricenses más pobres. | Dismantling the nation's highly organized public sector will bring large-scale layoffs, union-busting, and reduced services to the poorest Costa Ricans. |
Los Ticos como comúnmente se conoce a los costarricenses, tienen fama por su hospitalidad y son realmente felices en gozar su reputación. | The Ticos, as Costa Ricans are commonly known, are famous for their hospitality, and are quite happy to live up to their reputation. |
Por desgracia, la versión que Mannil ofrece de su vida está llena de medias verdades y distorsiones de hechos que no quiere que los costarricenses conozcan. | Unfortunately, Mannil's version of his life is full of half-truths and distortions of the facts that he does not want Costa Ricans to know. |
Art 1 Objetivos: La presente ley procurará dotar, a los costarricenses y al Estado, de los instrumentos necesarios para conseguir un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. | Art 1 Objectives: The present law shall endeavor to provide, Costa Ricans and the status of the instruments necessary to achieve a healthy and ecologically balanced environment. |
Con el Plan de Activación Económica planteado durante el período 2002-2006, el Gobierno actual busca reducir la pobreza y mejorar la calidad de vida de los costarricenses. | With the Economic Activation Plan devised for the period 2002-2006, the present Government is trying to reduce poverty and improve Costa Ricans' quality of life. |
Orgullosos de su tradición e historia, los costarricenses celebran cada año el Día del Boyero en San Antonio de Escazú, con desfiles de carretas y bueyes. | Costa Ricans are very proud of their tradition and history and every year they celebrate the Día del Boyero (Boyero day) in San Antonio de Escazú, with oxcart parades. |
Por su parte, los costarricenses han incrementado sus viajes al exterior en un 50% desde 2004 y los colombianos realizaron un 24% más de viajes al exterior en 2012. | Costa Ricans have increased their foreign travel by 50% since 2004 and Colombians increased their foreign travel in 2012 by 24%. |
Nicaragua mantiene el derecho a ejercer controles a la entrada y salida del río, a establecer horarios y a reclamar la presentación de documentos a los costarricenses. | Nicaragua maintains the right to exercise control over the entry into and exit from the river, to establish schedules and to demand that the Costa Ricans present documents. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!