los contemporáneos
-the contemporaries
Ver la entrada para contemporáneo.

contemporáneo

Todos los contemporáneos admiraban estas piezas como obras maestras.
All the king's contemporaries admired these masterpieces.
Le llevaba el deleite verdadero chocar a los contemporáneos.
To it delivered true pleasure to shock contemporaries.
La inmensa mayoría de los contemporáneos no lo comprendieron antes del 4 de agosto de 1914.
The vast majority of contemporaries did not grasp this before [4] August 1914.
Mas los contemporáneos no admiten con facilidad la imperfección de los aparatos y especialmente su propia inexperiencia.
But contemporaries do not readily admit the imperfection of the apparatus and especially their own inexperience.
Claramente puede y desea; solo para los contemporáneos es el tumulto innecesario en que nosotros vivimos enfurecidos.
Clearly it can and will; only for contemporaries is the needless turmoil in which we live infuriating.
A los contemporáneos de Kennan solo parecía importarles a la difusión internacional del comunismo.
The only thing that seemed to matter to Kennan's contemporaries was the international spread of communism.
De acuerdo a los contemporáneos en medievales Tarnovo fue la nueva Jerusalén, Roma y Constantinopla, y luego se combinan.
According to contemporaries in medieval Tarnovo was the new Jerusalem, Rome and Constantinople, and then combined.
Pero si hay alguien que podamos destacar entre los contemporáneos, ese es, tal vez de modo involuntario, Steve Jobs.
But if there's anyone we can stand out from contemporaries, that's maybe unintentionally, Steve Jobs.
Sin restricciones y muy adelantado a su tiempo, el bereber fue descrito simultáneamente por los contemporáneos como inocente y encantador.
Unrestrained and far ahead of their time, Berber was simultaneously described by contemporaries as innocent and charming.
¿Si es posible llamar el pesimismo la capacidad especialmente los contemporáneos sensibles con la exactitud sísmica adivinar los accidentes públicos, internacionales?
Whether it is possible to name pessimism ability of especially sensitive contemporaries with seismic accuracy to foresee public, international accidents?
En nuestro caso, los Zoques, los contemporáneos y sucesores de los mayas, los habitantes del Río La Venta.
In our case are the Zoque, contemporaries and successors of the Maya, frequenters of the area of the Rio La Venta.
El repertorio fue muy variado, de Beethoven clásico, Schubert, Telemann, Debussy y Mozart lo hizo subir a los contemporáneos de Dire Straits.
The Repertoire was extremely varied, from classic Beethoven, Schubert, Telemann, Debussy and Mozart did it come up to contemporaries Dire Straits.
Los huéspedes de negocios y turistas por igual se deleitarán con la combinación de encanto tradicional inglés y los contemporáneos servicios de hotel boutique.
Business travelers and vacationers alike will revel in the hotel's combination of traditional English charm and contemporary, boutique amenities.
El curso de 30 ejemplares de la serie rinde homenaje a una formidable lista de los contemporáneos y de la época de oro de los letristas.
The course of 30 copies of the series pays homage to a formidable list of contemporaries and the golden era of lyricists.
En cambio, las estrellas de hoy podrían ser nuestros vecinos: son humanos como nosotros, se visten como los contemporáneos, hablan, se comportan como todo el mundo.
In contrast, today's stars could be our neighbors: they're human like us; they dress as contemporaries; they talk and behave like everyone else.
Además, él mismo, personalmente, muchas veces mostraba más increíbles experimentos con la electricidad y, a menudo, por los contemporáneos de la precisión de sus predicciones.
In addition, he personally and repeatedly demonstrated the most incredible experiences with electricity and often contemporaries were impressed with the accuracy of their predictions.
En el ámbito de la investigación también se incluyó el derecho y la jurisprudencia posteriores a la independencia y los contemporáneos, así como las leyes internacionales sobre derechos humanos.
Post-independence and contemporary law and jurisprudence as well as international human rights law also fell within the scope of the research.
El punto se mantuvo firme en su arte la idea de que el paisaje iba a ser la representación de los contemporáneos y desarrollar cada vez más la partida hacia el realismo.
Remained fixed point in his art the notion that the landscape had to be the representation of contemporary and develop increasingly heading towards realism.
Después de Conon la vida hasta Esteban V (885-91) se añade regularmente, y desde finales del siglo VII por lo general los contemporáneos de los papas que se trate.
After Conon the lives down to Stephen V (885-91) were regularly added, and from the end of the seventh century usually by contemporaries of the popes in question.
El clásico de Edward Gibbon Historia de la decadencia y caída del Imperio Romano, después de todo, estaba pensado como una advertencia para los contemporáneos con veleidades imperiales del autor.
Edward Gibbon's classic The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, after all, was meant as a warning to the author's empire-building contemporaries.
Palabra del día
el cementerio