El Recatt no cubre los consorcios tecnológicos. | The TTBER does not cover technology pools. |
Así mismo, los consorcios financieros internacionales y las empresas multinacionales deben colaborar activamente. | International financial consortia and multinational businesses too must cooperate. |
Los productos tutelados por los consorcios para su tipicidad, son muchos. | Many products are protected by appropriate consortia, which recognizes them as typical. |
Las alianzas, los consorcios y los organismos de normalización pueden favorecer las conductas anticompetitivas. | Alliances, pools and standard-setting organizations can open the door to anticompetitive behavior. |
La Junta inicia el abono de las nóminas de los trabajadores de los consorcios escuela. | The Board initiates the payment of salaries of employees of consortia school. |
La IFLA estimula y apoya la evolución de todos los tipos de bibliotecas de negociación como los consorcios. | IFLA encourages and supports the evolution of all types of libraries negotiating as consortia. |
Es justificable que los consorcios busquen seguridad para las nuevas inversiones destinadas a un servicio existente. | It is justifiable for consortia to seek security for new investments committed to an existing service. |
Cuando los consorcios tecnológicos sustentan una norma industrial, no sustentan necesariamente una única norma. | When technology pools support an industry standard they do not necessarily support a single standard. |
Señor Presidente, las grandes empresas y los consorcios multilaterales son los que dominan el campo de la publicidad. | Mr President, advertising is dominated by the big companies and multilateral corporations. |
Junto a los regateos abiertos por el recibo de los encargos competen las decenas de las firmas, los consorcios. | At the open auctions for reception of orders tens firms, consortia compete. |
No estimuló la producción sino que infló las ganancias de los consorcios financieros y comerciales que controlan la exportación. | Rather than stimulating production, it inflated the earnings of the financial and commercial consortia that control exports. |
También es menor su participación en los consorcios agrícolas y asociaciones profesionales en las regiones rurales. | In rural areas, moreover, they are included to a lesser extent in agricultural groupings and professional associations. |
Así, se pretendía evitar que un ayuntamiento pudiera ejercer el derecho de veto y bloqueara la constitución de los consorcios. | Therefore, the purpose was to avoid that a local government could ban and block the constitution of consortiums. |
Esto solo ha producido ganancias máximas para los consorcios energéticos, mientras que los trabajadores asumen la carga principal de la capitalización. | This has only brought maximum profits for the energy corporations, while the working people bear the brunt of capitalization. |
La mayoría de los consorcios no cuentan con entidad legal como tal sino que dependen de las entidades legales de sus miembros. | Most consortia do not have a separate legal entity but rely on the legal entities of their members. |
Está claro que el sector en el que más necesario resulta mejorar el reglamento es el de los consorcios. | It is clear that the area in which most improvement to the regulation is needed is that of pools. |
Uno de los problemas que plantean los consorcios de patentes es el riesgo de que sirvan para proteger patentes inválidas. | One of the problems identified with regard to patent pools is the risk that they shield invalid patents. |
VMware Blockchain será una plataforma que se centrará en trasladar los consorcios blockchain de empresas desde la concepción a una producción a gran escala. | VMware Blockchain will be a platform that's focused on moving enterprise blockchain consortiums from conception into full-scale production. |
Otro requisito igualmente importante para los consorcios previstos debería ser garantizar una amplia gama de servicios de apoyo de alta calidad. | An equally important requirement for the envisaged consortiums should be to ensure the comprehensive range and high quality of support services. |
En tercer lugar, es positivo que los organismos públicos, incluidos los Gobiernos regionales y locales, puedan tomar parte en los consorcios. | Thirdly, it is a good thing that public bodies, including regional and local governments, can also take part in consortiums. |
