chela
Cuando los chelas hindúes empiezan su noviciado, lo primero que hace su gurú es mandarlos a los quemaderos de cadáveres para que vean a donde van a parar todos los bienes y grandezas del mundo. | When Hindu chelas begin their novitiate, their guru first sends them to cremation grounds to see where all worldly possessions and greatness are going to end up. |
Asimismo, cada uno de los chelas del Gurú recibe amor en igual medida. | Likewise, each chela of the Guru receives love in equal measure. |
Este proceso se intensificó para todos los chelas, aunque fue esto lo que les empujó hacia adelante a un ritmo acelerado. | This process intensified for all the chelas, but it was this that pushed them forward at an accelerated pace. |
El hecho es que, hasta la última y suprema iniciación, todos los chelas --y hasta algunos adeptos-- están completamente por cuenta propia. | The fact is, that to the last and supreme initiation every chela--and even some adepts--is left to his own device and counsel. |
Como recuerdo de nuestra visita y como símbolo de la reverencia y devoción que profesan todos los chelas de Gurudeva hacia el divino Mahavatar, dejamos en la gruta un pequeño pañuelo, con el emblema de Self-Realization bordado en él. | As a memento of our visit, and a symbol of the reverence and devotion held by all of Gurudeva's chelas for the divine Mahavatar, we left in the cave a small scarf on which the Self-Realization emblem had been sewn. |
Los chelas llegan a sentir dolores de muerte: que les rompen las entrañas, que los cortan en pedazos. | Chelas even feel deadly pains: their entrails are cut, and they are torn to pieces. |
