Vierta el líquido sobre los chabacanos y tápelos para mantenerlos tibios. | Pour liquid over apricots and raisins and cover to keep warm. |
Añada la manzana, el hinojo, los echalotes, los chabacanos secos y las nueces y mezcle para incorporar. | Add the apple, fennel, shallots, dried apricot pieces, and walnuts and toss to incorporate. |
Coloque los chabacanos y las pasas en una charola para hornear de tamaño pequeño a mediano y después agregue la mezcla de vinagre. | Place apricots and raisins in a small to medium baking dish and then add vinegar mixture. |
En una cacerola mediana con una tapa puesta, cocine los chabacanos en agua durante 10-15 minutos o hasta que se cuezan pero sin ablandarse. | Cook apricots in water in a covered medium-size saucepan for 10-15 minutes or until tender but not mushy. |
Revuelve el couscous, los chabacanos y la canela, a continuación, retira inmediatamente del fuego, tapa y deja reposar durante 5 a 6 minutos. | Stir in the couscous, apricots and cinnamon, then immediately remove from heat, cover and let sit for 5 to 6 minutes. |
En Zamboanga, donde los chabacanos aprenden español con facilidad, nuestra lengua se ha convertido en un instrumento de ascenso profesional. | In Zamboanga, where the Chavacanos learn Spanish easily, it has become an instrument for professional promotion. |
Mezcla los chabacanos y el licor en un recipiente grande, ralla dos cucharadas de cáscara de limón y reserva. | Combine the flour, baking powder, and salt in a bowl, mixing well with a whisk. |
