No ponga arena en los cascabeles para hacer sonajeros para bebés. | Do not put sand in rattles to make baby dumbbells. |
Le ha dado una patada en "los cascabeles". | Because the guy on the right, she kicked him in the nom des plumes. |
El caballo te conduce, a un ritmo suave, a través de un idílico pueblo, y lo único que escuchas es el sonido de los cascabeles del trineo y el monótono batir de las patas del animal contra el suelo. | The horse pulls you through an idyllic village in a leisurely pace, and the only thing you can hear is the sound of the sleigh's bells and the rhythmic beat from the horse's hooves. |
No olviden de colgar al gorrito los cascabeles que suenan. | Do not forget to hang up the ringing bells on a hat. |
Brillaba el vino en sus ojos y retiñían los cascabeles. | The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. |
El tiempo de entrega de los cascabeles es de 2-4 días.* | The delivery time for the bells is 2 - 4 days.* |
No olvides que es para los cascabeles. | Don't forget, it's just for the bells. |
Ahora debo irme, te dejo a cargo de los cascabeles. | Now I hurry, so I'll let you deal with the bells |
¡Que lleguen los cascabeles, los regalos y los invitados! | Bring on the Christmas carols, presents and guests! |
Pero una noche, Roberto escuchó el sonido del pequeño tambor y los cascabeles en la calle. | But one evening, Roberto heard the sound of the small drum and the rattles on the streets. |
Esto entrena va alrededor de su árbol de Navidad y toca la canción de los cascabeles. | This trains goes around your Christmas tree and plays the Jingle Bells song. |
Para sujetar los hilos a la plancha y a los cascabeles, se emplean 3200 pasadores de metal. | To fix the yarns to the sheets and bells, 3,200 metal pins are used. |
No solo podrá usarla como escalera, también podrá jugar picoteando las maderas y haciendo sonar los cascabeles. | Not only can you use it as a ladder, you can also play pecking the woods and rattling the bells. |
Por ejemplo, los cascabeles diamantinos, como su nombre lo indica, tienen un patrón distintivo de diamantes a lo largo del lomo. | For example, diamondback rattlesnakes, as their name suggests, have a distinctive diamond pattern along their backs. |
El paseo sobre el tres con los cascabeles alegres, la cocina presente rusa en la isba antigua de madera, los corros. | Driving on the three with cheerful bells, the real Russian cuisine in an ancient wooden log hut, round dances. |
Eres como ese tipo, ya sabes, con el con el sombrero y los cascabeles y el pequeño... Ya sabes... | You're like that guy, you know, with the... with the hat and the bells and the little, you know... |
No estuvieron menos presentes los instrumentos de percusión como los platillos del Salmo 150 y los cascabeles en las vestiduras de Aarón en Éxodo 28,33-35. | No less present were percussion instruments such as the cymbals ofPsalm150 and the bells on the robes of Aaron inExodus28:33-35. |
No olviden de coser al orificio el cuello en forma de la estrella, que se puede complementariamente adornar con los cascabeles. | Do not forget to sew to a mouth a collar in the form of a star which can be decorated with bells in addition. |
Los hilos y los cascabeles se distribuyen aleatoriamente formando un cuadrado virtual entre la superficie de metacrilato, los hilos de lana y los cascabeles. | The threads and bells are spread randomly to form a virtual square out of the methacrylate surface, yarns and bells. |
Estoy soñando en unas blancas Navidades como las que conocíamos antes donde brillan las copas de los árboles y los niños escuchan para oir los cascabeles en la nieve. | I'm dreaming of a white Christmas just like the ones I used to know where the tree tops glisten and children listen to hear sleigh bells in the snow. |
