Resultados posibles:
los cambios climáticos
-climate change
Ver la entrada paralos cambios climáticos.
los cambios climáticos
-the climate changes
Ver la entrada para cambio climático.

los cambios climáticos

Los efectos de los cambios climáticos y geológicos en las primeras migraciones.
The effects of climatic and geologic changes on early migrations.
La crisis de los cambios climáticos fue causada por los desarrollos tecnológicos que destruyeron el medio ambiente.
The climate crisis was caused by technological developments that destroyed the environment.
Muy elevada resistencia a los cambios climáticos.
Very good resistance to weathering.
Deberás cuidarte de los cambios climáticos y de estaciones que pueden provocarte tos y alergias.
You must beware of climatic and seasonal changes that may provoke coughs and allergies.
En esa planificación factores tales como los cambios climáticos y poblacionales deberían ser tenidos en consideración.
Factors such as climate and population change should be taken into account in such planning.
Por ejemplo, los cambios climáticos y la evolución de las criaturas.
For instance, climate change and the evolution of creatures.
Pero éstos son más sucios, más caros y exacerban los cambios climáticos.
But these are dirtier, more expensive and exacerbate climate change.
Los Estados europeos no han escapado a los cambios climáticos.
European States have not remained untouched by the climate changes.
Pero debido a los cambios climáticos que pueden desaparecer.
But because of climate changes they can disappear.
Relación de las tendencias regionales con los cambios climáticos antropogénicos. [P9.8 y P9.22]
Relating regional trends to anthropogenic climate change. [Q9.8 & Q9.22]
¿Cuáles son los cambios climáticos previstos para el futuro?
What climate changes are expected for the future?
Las amenazas a este patrimonio humano no impliquen solo los cambios climáticos.
The threats upon this human patrimony do not involve only climate changes.
Estos pueden soportar los cambios climáticos y el medio ambiente adverso.
Those can endure climate changes and adverse environment.
Resultados de la conferencia sobre los cambios climáticos en Bonn
Outcome of the Bonn conference on climate change
Esto podría ser importante en función de los cambios climáticos.
This could be important, because of climate change.
Adaptación de las prácticas locales a los cambios climáticos.
Adaptation of local practices to climate change.
Los riesgos que entrañan los cambios climáticos proyectados son altos.
The stakes associated with projected changes in climate are high.
En estas estimaciones no se incluye la adaptación a los cambios climáticos.
Adaptation to climate change is not included in these estimations.
Pero especies individuales responderán en diferentes formas a los cambios climáticos.
But individual species will respond differently to climate change.
El impacto sobre los cambios climáticos regionales sería prácticamente nulo.
There would be virtually no impact on regional shifts in climate.
Palabra del día
el maquillaje