calle

Popularity
500+ learners.
Hagan escuchar su voz, y no dejen que nadie los calle.
Make your voices heard, and don't let anyone silence you.
La noticia real es que la pareja está divirtiendo, se ve como dos adolescentes que acaba de descubrir amor y para quien todo es posible, incluyendo las pilas de fregar unos pocos cruzaron por casualidad a lo largo de los calle salvadores.
The real news is that the couple is having fun, looks like two teenagers who have just discovered love and for whom everything is possible, including scrub batteries a few crossed by chance along the street Saviors.
Para evitar la complacencia debe existir un sistema de rendición de cuentas efectivo en la estructura orgánica de las misiones y de la Sede a todos los niveles de jerarquía con arreglo al cual se considere responsable a quien conociendo los delitos los calle o los oculte.
To combat complacency, an effective system of accountability in the management structure of the missions and at Headquarters was needed at all levels of authority that would hold responsible any person who was silent about or concealed such wrongdoing.
No me gusta esa canción y los callé.
I don't like that song and I put an end to it.
Palabra del día
cursi