los blancos
-the whites
Ver la entrada para blanco.

blanco

Se determina por las cantidades antecedentes en los blancos de campo.
It is determined by the background amounts on field blanks.
Él estimará sus fuerzas e indicará a los blancos.
He will estimate your forces and will point to gaps.
Uno de los blancos de Rueda más expresivos que hemos probado últimamente.
One of the most expressive Rueda wines that we've tried lately.
El siguiente paso fue la modificación de los blancos controlados a distancia.
The next step was modification of remotely controlled targets.
Escuchar el escape de los blancos de nieve juegos relacionados y actualizaciones.
Play the escape of the Snow White related games and updates.
La cinta cosan en 2-3 series, conservando entre las líneas los blancos.
Stitch a pattern in 2-3 rows, keeping gaps between lines.
Bueno, podríamos proteger los blancos de muy alto valor, como las clínicas.
Well, we could protect very high-value targets like clinics.
Por un lado, ellos eran los blancos (Stalin estaba preocupado por su confiabilidad).
On the one hand, they were targets (Stalin was concerned about their reliability).
El portugués es utilizado exclusivamente para interactuar con los blancos.
Portuguese is only used to converse with non-Indians.
Hasta cierto punto, todos los blancos se parecen.
To a certain extent, all Caucasians look alike.
India, con el 3%, y Brasil con el 2%, son los blancos inmediatos.
India, with 3%, and Brazil, with 2%, are immediate targets.
Esto significa mucho más para mí que solo darle a los blancos.
There's more to me than just hitting targets.
Esta enumeración de los blancos permitidos es incompatible con el principio de distinción.
Such an enumeration of permissible targets is inconsistent with the principle of distinction.
Si, eres bueno con los blancos de papel.
Yes, it is good with paper objects.
Dijo: "Ese es el lugar donde los blancos guardan todo su dinero".
He said, "That's the place where white folks keep all their money."
Asimismo, los blancos más comunes siguen siendo embajadas y consulados de Europa del Este.
The typical targets are still embassies and consulates in Eastern Europe.
Tenga en cuenta que los jubilados son los blancos más fáciles de tales actividades fraudulentas.
Note that retired people are the easiest targets of such fraudulent activities.
¡Uno de los blancos claves aquí es Monsanto.
One of the key targets here is Monsanto.
Todo eso reforzaba los privilegios de los blancos mediante políticas del gobierno federal.
This was reinforcement of white privilege—by federal government policy.
¿Cuáles son los blancos de la revolución en este momento?
What are the targets of the revolution at this moment?
Palabra del día
maravilloso