Entonces ustedes saltarán de alegría, como los becerros cuando se apartan de la manada. | You shall go out leaping like calves from the stall. |
Después del parto, todos los cuidados se transfieren a los becerros; | After calving, all the cares are transferred on calves; |
En el otro lado del valle, con el resto de los becerros. | On the other side of the valley with the other calves. Gracias, Señor! |
Ocasionalmente acosan a las vacas que están dando a luz, pero primordialmente atacan a los becerros recién nacidos. | It occasionally harasses cows which are giving birth, but primarily preys on newborn calves. |
Oh! Humanidad. Crean y pregonen el culto al Nazareno, sigan Sus pasos y entierren los becerros de oro. | OH, Humanity. Believe and preach the culture to the Sweet Nazareno, follow His steps and burry the gold calves. |
En hatos cerrados, donde los becerros se mantienen y se crían para reemplazos, la política óptima de remplazo depende de la disponibilidad de novillas. | In closed herds, where calves are kept and raised to become calving heifers, the optimal replacement policy depends on the availability of heifers. |
La mayoría de los becerros de mas tres meses de edad sobrevivirán a base de grano y alfalfa o a base de melaza y una dieta con proteínas. | Most calves over three months of age will survive on grain and Lucerne hay or molasses and protein meal diets. |
Por cierto, hace mucho tiempo, los becerros eran castrados en su infancia (para evitar su agresividad en la edad adulta) y utilizados en la agricultura, tal los caballos, como animales de tiro. | By the way, long-ago, bull-calves were castrated in their childhood (to save them from aggressiveness in adulthood) and used in agriculture, as well as horses, as draft animals. |
Duermen en camas de marfil, y se extienden sobre sus lechos; y comen los corderos del rebaño, y los becerros de en medio del engordadero; | That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the stall; |
Ella se ha convertido claramente en un muy de confianza de los miembros del grupo y a menudo es visto niñera jóvenes e incluso los becerros recién nacidos, hemos sido incapaces de encontrar otro caso como este en cualquier parte del mundo. | She has clearly become a very trusted member of the group and is often seen babysitting young and even newborn calves, we have been unable to find another case like this anywhere in the world. |
Y ahora vosotros tratáis de fortificaros contra el reino de Jehová en mano de los hijos de David, porque sois muchos, y tenéis con vosotros los becerros de oro que Jeroboam os hizo por dioses. | Now you think to withstand the kingdom of Yahweh in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods. |
No tenían una tendencia mental hacia una deidad universal, y por consiguiente estas tribus continuaron adorando a sus deidades tribales, incluyendo a Yahvé y los becerros de plata y oro que simbolizaban el concepto de los pastores beduinos del espíritu del volcán Sinaí. | They were not universal-deity minded, and therefore these tribes continued to worship their tribal deities, including Yahweh and the silver and golden calves which symbolized the Bedouin herders' concept of the spirit of the Sinai volcano. |
No eran propensos a aceptar una deidad universal y, consecuentemente, estas tribus siguieron adorando a sus deidades tribales, incluyendo a Yahvé y a los becerros de plata y oro que simbolizaban la idea que los pastores beduinos tenían del espíritu del volcán del Sinaí. | They were not universal-deity minded, and therefore these tribes continued to worship their tribal deities, including Yahweh and the silver and golden calves which symbolized the Bedouin herders' concept of the spirit of the Sinai volcano. |
No se sentían inclinados hacia una deidad universal, y por eso estas tribus continuaron adorando a sus deidades tribales, incluyendo a Yahvé y a los becerros de plata y de oro que simbolizaban el concepto que tenían los pastores beduinos del espíritu del volcán del Sinaí. | They were not universal-deity minded, and therefore these tribes continued to worship their tribal deities, including Yahweh and the silver and golden calves which symbolized the Bedouin herders' concept of the spirit of the Sinai volcano. |
Normalmente, a los becerros les salen los cuernos entres las tres y cuatro semanas. | Usually, calves start sprouting horns between three and four weeks. |
Los becerros de oro de nuestra sociedad moderna, retrocedido a largo neopaganismo → | The golden calves of our modern society, long regressed to neo-paganism → |
Los becerros, lo hacen a todas horas. | Calves do it all the time. |
Los becerros de oro más peligrosos no son los que vienen de los cultos extranjeros de Baal, de Egipto o de Babilonia. | The most dangerous golden calves are not the ones that come from foreign cults of Baal, from Egypt or Babylon. |
Los becerros de seis meses se alimentan con salvado de trigo, harina de cebada y hierba tierna y se debe cuidar que beban por la mañana y la tarde. | To the six months old calves wheat bran, barley meal and tender grass are given, and it must also take care they drink in the morning and in the evening. |
Así hizo en Beth-el, sacrificando á los becerros que había hecho. | So he did at Bethel, sacrificing to the calves that he had made. |
