los atienden

Popularity
500+ learners.
Lo hacen, sin embargo, al conseguir buenas recompensas sobre las empresas que los atienden.
They do, however, get excited about companies that care.
Para los gatos es fundamental el contacto estrecho con las personas que los atienden, especialmente para los que están alojados individualmente.
For cats, close contact with the persons caring for them is crucial, especially for single-housed cats.
El objetivo del centro de día es mejorar o mantener su nivel de autonomía personal y apoyar a la familia y los cuidadores que los atienden habitualmente.
It aims to improve and maintain their level of personal independence and support families and caregivers with the task of caring with our elderly people.
Otras escuelas consideradas muy buenas tienen una persona por cada 40 o 50 niños y los atienden perfectamente, pero nosotros no tenemos más que 10 y fracasamos.
Other schools, which are considered very good, have one person for every 40 or 50 children, and are rightly in charge of them, but we have no more than 10, and fail.
El tercer proyecto tiene por objeto garantizar los derechos de los niños que necesitan atención y protección especiales mediante el fortalecimiento de la legislación, las políticas y la capacidad de quienes prestan servicios y los atienden.
The third project will help to guarantee the rights of children in need of special care and protection through strengthening legislation, policies and the capacity of caregivers and service providers.
Algunos pacientes prefieren no recibir información pormenorizada acerca de su enfermedad y las opciones de tratamiento y desearían dejar las cosas totalmente en manos de los profesionales que los atienden, aunque muchos están deseosos de saber más.
Some patients prefer not to have detailed information about their illness and treatment options and would rather leave things entirely to their professional advisers, but many are keen to learn more.
El envejecimiento de las personas con problemas cognitivos es una cuestión prioritaria para la formulación de políticas porque hoy dichas personas pueden sobrevivir a los familiares que los atienden o éstos pueden ya no estar en condiciones físicas de prestarles apoyo.
The ageing of people with cognitive disabilities is a priority for policy development because they may now outlive their family carers or their carers may become too frail to support them.
Los atienden expertos locales y son muy útiles para los turistas, ya que ofrecen servicios de reservaciones, mapas e información regional.
They are staffed by local experts and are extremely helpful to tourists, offering booking services, regional maps and information.
Diez voluntarias los atienden y organizan el trabajo.
Ten volunteers look after them and organize the work.
¿Por qué a mi vecino se los atienden y a mí no?
Why do they cover my neighbor and not me?
Tal parece que los atienden por la simple razón de justificar un salario.
It appears they care for them simply to justify a salary.
De los 249 Sistemas Aislados, 137 los atienden las empresas Eletrobras. (GRI 2.8)
Of the 249 Stand-alone Systems (SI), 137 are served by the Eletrobras companies.
Un equipo médico y de apoyo social de 300 personas los atienden.
An extended medical and social support staff of over 300 attends to them.
Según los médicos que los atienden el estado de su salud es crítico.
According to the doctors who attend them the state of their health of both is critical.
No puedan hablar sobre sus necesidades y sentimientos con los familiares y las personas que los atienden.
Unable to talk with family members and caregivers about their needs and feelings.
Ser incapaces de hablar sobre sus necesidades y sentimientos con los familiares y las personas que los atienden.
Unable to talk with family members and caregivers about their needs and feelings.
También podrán ser para el médico y la enfermera que los atienden cuando están enfermos.
They could also be for the doctor and the nurse who take care of them when they are ill.
Los fondos federales y contratos no se destinarán en los inmigrantes y los organismos públicos que los atienden.
Federal monies and contracts will not be spent on the immigrants and the public agencies that serve them.
Los guantes pueden usarse por pacientes, personas que los atienden, amas de casa, trabajadores en laboratorios e industrias, policías, etc.
The gloves may be worn by patients, care givers, housewives, laboratory and industrial workers, police, etc.
Y me asombra el amor con que los trabajadores de esos centros los atienden, con mucha paciencia y ternura.
And I am amazed by the love with which the workers of these centers provide care to them, with patience and tenderness.
Palabra del día
suficiente