los aspectos prácticos

Se han introducido nuevas disposiciones para reforzar los aspectos prácticos de la formación.
In order to strengthen practical training aspects, new training regulations have been introduced.
Sin embargo, serán desastrosos a la hora de gestionar los aspectos prácticos del día a día para implementar realmente sus sugerencias.
However, they'll be miserable managing the day-to-day mechanics of actually implementing their suggestions.
El campo de la anorexia nerviosa está experimentando una gran actividad, especialmente en los aspectos prácticos y empíricos.
The field of anorexia nervosa is experiencing a great deal of activity at present with predominantly practical and empirical issues.
La Comisión sigue cooperando estrechamente con las autoridades libanesas en todos los aspectos prácticos, investigativos o jurídicos pertinentes para su mandato.
The Commission has continued to interact closely with the Lebanese authorities on practical, investigative and legal issues that are relevant to its mandate.
Esta queda así reducida a los aspectos prácticos de la vida.
Education is then reduced to the practical aspects of life.
La reunión se centró en los aspectos prácticos del diálogo.
The focus was on the practical aspects of dialogue.
Preparar los aspectos prácticos de cada método, como por ejemplo los materiales necesarios.
Prepare the practicalities of each method, such as materials needed.
Obtén información sobre los aspectos prácticos y la calidad de tus experiencias.
Learn about the mechanics and quality of their experiences.
Todos los aspectos prácticos que hay que tratar.
All the practicalities you have to deal with.
Desearía que este apoyo continúe en los aspectos prácticos.
I would hope that this support will be continued in practical terms.
Por supuesto, finalmente decides los aspectos prácticos.
Of course you ultimately decide on the practical aspects.
Se reconoció que revestían particular interés los aspectos prácticos de esos procedimientos.
Practical aspects of those procedures were recognized as being of particular interest.
Contienen conocimiento teórico y también conocimiento sobre los aspectos prácticos de la Espiritualidad.
They contain theoretical knowledge and knowledge about the practical aspects of spirituality.
En nuestra opinión, tenemos que aclarar los aspectos prácticos, jurídicos, administrativos y financieros.
In our view, we need to clarify practical, legal, administrative and financial aspects.
El Sr. Amor insta al Comité ha examinar los aspectos prácticos de la recomendación.
Mr. Amor urged the Committee to consider the practical aspects of the recommendation.
Estamos inten- tando buscar los aspectos prácticos de esto y aplicar el modelo.
We are commit- ted to researching the practicalities of this and implementing the model.
Creo que tenemos que aceptar los aspectos prácticos de la cuestión.
I think we need to accept the practicality of all of this.
En concreto, el Centro se ocupa de los aspectos prácticos del desarrollo del comercio.
The Centre deals specifically with the operational aspects of trade development.
Tenemos también algunas objeciones claras sobre los aspectos prácticos.
We have definite objections when it comes to the practical issues too.
Guillermo Simpson es conferenciante, profesor y escritor en los aspectos prácticos de la vida espiritual.
William Simpson is a lecturer, teacher and writer on the practical aspects of the spiritual life.
Palabra del día
el acertijo