los asnos
-the donkeys
Ver la entrada para asno.

asno

Para nosotros, los gatos y los asnos son importantes.
For us, cats and donkeys are important.
Los caballos, los asnos, las cabras y otros animales son favorecidos.
Horses, donkeys, goats and other animals are encouraged.
Aunque menos numerosos que los chivos, los asnos alteran los ecosistemas de igual manera.
Although less numerous than the goats, donkeys equally alter ecosystems.
Los caballos son distintos de los asnos.
Horses are distinct from donkeys.
Entre los equinos, los asnos pueden ser portadores de infecciones considerables sin mostrar síntomas clínicos.
Among equids, donkeys may often carry large amounts of worms without showing clicinal symptoms.
Tomad agua de los lugares donde los asnos beben, porque ellos seleccionan las fuentes de agua buena.
Take water from the places where donkeys drink it from, because they do select the sources of good water.
Y los caballos, los mulos, los asnos, para que os sirvan de montura y de ornato.
And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment.
Tampoco los encontraron allí, así que pasaron por la tierra de Benjamín, pero tampoco allí encontraron los asnos.
Then he crossed through the land of Benjamin, and still they did not find them.
Y los caballos, los mulos, los asnos, para que os sirvan de montura y de ornato.
And (He has created) horses, mules and donkeys, for you to ride and as an adornment.
Mucho más numerosos que los asnos y los caballos como animales de monta, tiro y labor, son en la isla los mulos.
Much more numerous than donkeys and horses to ride, pull and work are the island's mules.
Entre todas citamos la carrera de los asnos, dos intensos días, que han culminado con la final entre 315 participantes.
Among all of them we mention the donkeys' race, two intense days, which culminated in the final between 315 participants.
Abraham, Isaac, y dos de sus siervos, cargaron los asnos e hicieron un viaje de tres días hasta el monte Moriah.
Abraham, Isaac, and two of Abraham's servants loaded up donkeys and made a three-day journey to Mount Moriah.
Los guías de Exploralghero organizan pequeños safaris que permiten el encuentro con jabalíes, gamos, ponis de Giara y los asnos blancos.
Exploralghero guides organize small safaris which let you meet Sardinian boars, deers, typical horses named cavallini della giara and white donkeys.
Salimos con un espléndido Ural soviético, después de un día de camino con los asnos cargados, y luego todo a la espalda.
We go up with a nice Russian Ural, then another day with loaded donkeys, then all on our shoulders.
Los Équidos evolucionaron pastando en praderas abiertas, y los caballos y ponis domésticos (Equus caballus) y los asnos (Equus asinus) han conservado el repertorio conductual de sus antepasados.
Equines evolved as grazers of open grasslands, and domestic horses and ponies (Equus caballus) and donkeys (Equus asinus) have retained the behavioural repertoire of their ancestors.
Dado que los asnos, las carretillas o los medios de transporte mecanizados a menudo solo están al alcance de los hombres, éstos tienden a predominar cuando aumentan las distancias de transporte.
Since donkeys, carts, or mechanised means of transportation are often available only to men, men tend to dominate when transportation distances grow.
Sobre la actualidad uno de los asnos elegantes reales en el grupo, Skinner de la patrulla de carreteras de Pennant Hills se acercó a mí y empezó a darme labio llamándome Muppet.
About now one of the real smart arses in the group, Skinner from the Pennant Hills highway patrol came up to me and started giving me lip calling me a Muppet.
Los asnos salvajes suponen un peligro parecido al de las cabras para los ecosistemas de Galápagos.
Wild donkeys pose a risk for the ecosystems of the Galapagos which is similar to that of goats.
Siempre en septiembre el `Palio dei ciui` (Palio de los Asnos): competencia entre los cinco barrios de la ciudad.
In September there is also the `Palio dei ciui` (Palio dei Ciuchi):: a competition among the five town districts.
Los asnos eran un medio común de transporte por entonces y, dada la distancia en juego, habría tenido todo el sentido del mundo.
Donkeys were a common means of transportation at that time and because of the mileage involved, would have made the most sense.
Palabra del día
aterrador