Sí, por aquí, en los anaqueles internacionales. | Yes, over here, on the international shelves. |
Dos concepto opuestos como leer y deambular entre los anaqueles se dan cita en esta biblioteca. | Two opposed concepts like reading and wandering among shelves are combined in this library. |
Lugar donde están los anaqueles repletos de las mismas latas, cajas y frascos que encontraría en cualquier tienda de comestibles. | That's where you'd find shelves full of the same cans, boxes and jars you'd find in any grocery store. |
Las habitaciones de huéspedes del sureste y el suroeste de la mezquita presentan decoración en estuco sobre las chimeneas y los anaqueles. | The guest-rooms lying southeast and southwest of the mosque have moulded plaster decoration on the hearths and cupboards. |
Synopsis Frances trabaja en el turno de la noche en la tienda local de abarrotes, dividiendo su tiempo entre llenar los anaqueles y trabajar en su arte. | Synopsis Frances works the night shift at a local convenience store, dividing her time between restocking shelves and working on her art. |
Durante las siguientes 2 décadas, detentaron nuevamente el poder los Comunistas de mano dura, chantajeaban a la población llenando los anaqueles con bienes de consumo, aunque de baja calidad. | Over the following 2 decades, re-instated hard line Communists were in power, bribing the population by packing shop shelves with consumer items, albeit of low quality. |
Su gama de platos abarca las migas de variadas recetas, calderetas, asados, arroces, y en la actualidad su fabricación de quesos sitúa el nombre de los jayenuzcos en los anaqueles y referentes gastronómicos nacionales. | Their range of dishes covered crumbs varied recipes, stews, roasts, rice, and currently manufacture of cheese and is named after the jayenuzcos on shelves and national gastronomic reference. |
Otra idea sería sacar a subasta los derechos televisivos para invertir el dinero que se obtenga en una biblioteca privada dedicada a Thatcher (sin libros de John Maynard Keynes en los anaqueles de economía, por supuesto). | The television rights to the event should be auctioned off, perhaps for a private library dedicated to Thatcher (with John Maynard Keynes banned from the economics section of course). |
Aumentar el poder adquisitivo de los residentes de bajos recursos les permite tomar decisiones saludables y potencialmente modificaría los productos disponibles en los anaqueles de las tiendas de conveniencia si sus propietarios perciben que sus ganancias por la venta de productos saludables aumentan. | The increased spending power gives low-income residents the option to make healthy choices and could make over convenience store shelves if owners see profits on produce rise. |
Los anaqueles de productos de belleza tienen algo para todos, pero para los hispanos, ejercen un encanto especial. | The beauty shelves have something for everyone. But for Hispanics, they hold a special attraction. |
Los anaqueles de almacenamiento con medicamentos o químicos si se voltean pueden constituir amenaza por toxicidad, tanto en forma líquida como gaseosa. | Storage shelves containing medicines or chemicals, if overturned, can constitute a hazard by virtue of their toxicity, both in liquid and in gas form. |
Los anaqueles de almacenamiento con medicamentos o químicos en momentos que se volteen pueden constituir amenaza por toxicidad, tanto en forma líquida como gaseosa. | Storage shelves containing drugs or chemicals, if overturned, can constitute a threat by virtue of their toxicity, either liquid or gaseous. |
Tras los anaqueles hay otra Feria Internacional del Libro. | Behind the shelves there is another International Book Fair. |
Algunos también pueden encontrarse en los anaqueles de las tiendas. | Some can also be found on store shelves. |
Por eso estuviste estornudando detrás de los anaqueles toda la noche. | So that was you sneezing from behind the stacks all night. |
La historia se vuelve a anclar en los anaqueles del arte conceptual. | History anchors itself once again in the shelves of conceptual art. |
Tal vez está aquí en los anaqueles. | Maybe it's here on the shelves. |
Feministing ha logrado quitar mercancías ofensivas de los anaqueles de Walmart. | Feministing has been able to get merchandise pulled off the shelves of Walmart. |
Es difícil para un nuevo producto convertirse en habitual en los anaqueles de los conbini. | It is hard for a new product to become a regular on conbini shelves. |
Con los productos de la stevia haciéndose lentamente camino a los anaqueles, ¡todos tienen grandes expectativas! | With stevia products gradually making their way onto the shelves, everyone has high expectations! |
