los altiplanos
Ver la entrada para altiplano.

altiplano

Popularity
500+ learners.
Aboguen firmemente en favor de la apertura de los altiplanos centrales a los observadores extranjeros.
Urge strongly that the central highlands be opened up to foreign observers.
En el cuerpo mismo está todo: la región espiritual, los altiplanos celestiales y los planos materiales.
In the body itself there is everything: the spiritual region, the heavenly plateaux and the material planes.
En los altiplanos centrales de Vietnam existe una desesperada necesidad de una educación secundaria inclusiva y de calidad.
In the central highlands of Vietnam, there is a desperate need for inclusive, high-quality secondary education.
Día 12: Cusco - Puno Hoy vamos a viajar con nuestros vehículos todo terreno en los altiplanos peruanos del sur.
Day 12: CUSCO - PUNO Today we'll travel with our off-road vehicles on the southern Peruvian highlands.
Entre los 1500 y los 2000 m de altitud, en los altiplanos soleados de México centroseptentrional, crece el Astrophytum myriostigma.
The Astrophytum myriostigma grows at 1500-2000 m of altitude, on the sunny central-northern Mexico highlands.
Entretanto, a pesar de toda la opresión, el número de protestantes en los altiplanos centrales crece incuestionablemente.
In the meanwhile, in spite of all the oppression, the number of Protestants in the central highlands is growing unmistakably.
La península Ibérica y las islas Canarias representan los confines occidentales mientras los orientales son dados por los altiplanos de Irán.
The Iberian Peninsula and the Canary islands represent the Western limits, while Iran's plains mark its easternmost boundaries.
Nuestra investigación se basa en un estudio de caso de iniciativas de turismo solidario desarrolladas en dos comunidades montañesas de los altiplanos centrales de Madagascar.
Our research is based on a case study of solidarity tourism in two mountain communities in the high central plains of Madagascar.
Cruzando el territorio de norte a sur, la cordillera da marco a postales tan diversas como los altiplanos del Noroeste o la región de los lagos, bosque y glaciares de la Patagonia.
Across the whole country, from north to south, the Andes frame such diverse landscapes as the northwestern plateaus or the lakes, and the woodland and glacier districts in Patagonia.
Hasta la segunda guerra mundial, sobre los altiplanos marroquíes de Atlas y del Anti-Atlas derivaba también el así llamado Leone Atlántico o Leone Berbero (Panthera leo leo), de dimensiones considerables.
Until the Second World War, on the Moroccan tablelands of the Atlas and the Pre-Atlas, was hanging about the so-called Atlas Lion or Barbary Lion (Panthera leo leo), of noteworthy dimensions.
Según el simbolismo cosmológico, el río es el reflejo de la Vía Láctea, que podía ser vista gracias a la altitud de los altiplanos andinos, como un cinturón que cruza el cielo.
In the cosmological symbolism, it is the reflection of the Milky Way, which could be clearly seen due to the altitude of the Andean altiplano, like a large belt that crosses the sky from east to southwest.
La llama habita en los altiplanos andinos de Sudamérica.
The llama lives in the Andean highlands of South America.
Los altiplanos andinos representan las principales zonas endémicas del mundo, con altos niveles de prevalencia de la infección entre las comunidades autóctonas [2,3].
The Andean highlands represent the most endemic areas of the world, with high levels of prevalence of infection among indigenous communities [2,3].
Las flores, otro producto de exportación, en los altiplanos.
The flowers, another important export product, grow in the highlands.
Creció en Quetzaltenango, una ciudad en los altiplanos occidentales de Guatemala.
He grew up in Quetzaltenango, a city in the Western Highlands of Guatemala.
Hoy vamos a viajar con nuestros vehículos todo terreno en los altiplanos peruanos del sur.
Today we'll travel with our off-road vehicles on the southern Peruvian highlands.
¿Y el viento de los altiplanos?
And the winds of the highlands?
Estas representaciones cubren los antiguos refugios de piedra que se encuentran en los altiplanos del Sáhara.
These depictions cover the ancients stone shelters found on the high plateaus of the Sahara.
La frontera con Libia está marcada principalmente por los altiplanos de la región libia de Tripolitania.
The frontier with Libya is mostly marked by high plains in the Libyan region of Tripolitania.
Las elevaciones del terreno oscilan desde el nivel del mar hasta 8000 pies en los altiplanos.
Elevations range from sea level on the coast to above 8000 feet in the highlands.
Palabra del día
barrer