los alevines

La protección de los alevines es igualmente importante y debe ser una de nuestras prioridades.
Protection of juveniles is equally important and must be one of our priorities.
Dejar que los alevines de arroz en la cacerola por un minuto más o menos.
Let the rice fry in the saucepan for a minute or so.
Se utilizó un sistema de reciclaje de agua para la cría de los alevines.
Fingerlings were reared in a water recycling system.
Espera hasta que los alevines eclosionen.
Wait for fry to hatch.
Para los alevines de todas las especies, los nauplios de artemia son una exquisitez valiosa y altamente apreciada.
For juveniles of all species, the artemia nauplii are a valuable and highly appreciated delicacy.
Ya hemos tratado a fondo este tema en relación con los alevines: Cría de peces de acuario.
For fry we have already discussed this topic in length: Fish breeding in aquariums.
El informe centra toda la atención en el problema de los alevines, pero esos desechos tienen consecuencias más amplias.
The report focuses all its attention on the juvenile problem, but these discards have wider consequences.
Instálalos en tanques individuales, colocados uno junto a otro, pues los alevines pueden deprimirse si se quedan solos de repente.
Place them in individual tanks close to one another, as they can become depressed if suddenly isolated.
En mi opinión es también otro ejemplo de estrategia de un gran país. «los alevines tendrán que esperar».
This too is, in my view, another example of a big-country strategy: 'the small fry will just have to wait'.
Gracias a los nutrientes contenidos en SERA Artemia-mix, el valor biológico de los nauplios de artemia para los alevines es aún mayor.
Thanks to the nutrients contained in SERA Artemia-mix, the biological value of the nauplii of artemia fingerlings is even greater.
Este biotopo sirve de refugio para los alevines de peces, facilita su alimentación, protección y sirve como zona de recolonización marina.
This biotope offers a refuge for juvenile fish, provide their food, and serves as a protection zone of marine recolonization.
El uso de pronutrientes acondicionadores intestinales mejoró las tasas de conversión alimenticia y el crecimiento de los alevines de tilapia nilótica tratados.
The use of intestinal conditioner pronutrients improved the feed conversion rates and the growth of the treated nilotic tilapia fingerlings.
Pero como los criaderos neerlandeses viven de los alevines o angulas capturados en las albuferas litorales del Mediterráneo, estamos preocupados con razón.
However, given that Dutch eel farms live off alevins and glass eels caught in the coastal lakes of the Mediterranean, we have cause for concern.
En cuanto a los conciertos los días 3 y 6 actuarán los alevines de las JONC y también la Joven Orquesta Nacional de Cataluña, entre muchas otras propuestas.
As for the concerts on 3 and 6 juvenile act of reeds and also the National Youth Orchestra of Catalonia, among other proposals.
Tropical Supervit Mini Granulat es un alimento completo en gránulos pequeños que se hunden y está destinado para la alimentación diaria de los peces pequeños y los alevines en crecimiento.
Tropical Supervit Mini Granulat is a complete granulated food small sinking and is intended for to the daily diet of small fish and fingerlings growing.
La política de conservación ha estado fundada sobre los principios habituales: la valoración de las capturas, las condiciones de los alevines y las cuotas adjudicadas a los diferentes países.
Conservation policy has been based on the usual principles: an assessment of catches and the state of juvenile stocks, with quotas being allocated accordingly to the various countries.
Además, hay que recordar que en la liga de Tarragona los alevines del Balonmano Salou son líderes, ya son matemáticamente campeones, han cumplido dos años sin perder ningún partido en esta competición desde marzo de 2009.
Also, remember that the league's Handball Salou Tarragona fingerlings are leaders because they are mathematically champions, have completed two years without losing a match in this competition since March 2009.
Queremos promover la instauración de un sistema que destaque observadores a bordo de los buques comunitarios con la finalidad de garantizar la protección de los alevines, sobre todo en el caso del atún tropical.
We want to promote the introduction of a system of observers working on board Community ships in order to guarantee that juveniles, especially tropical tuna juveniles, are protected.
Debemos tener considerar que en la naturaleza, la nutrición de los pecesevoluciona en función de su edad siguiendo un esquema que reproduce, desde el óvulo fecundado hasta los alevines, todas las etapas de su evolución como grupo zoológico.
We should consider that, in nature, nutrition of fish evolves as a function of age following a scheme that plays from the fertilized egg to fry, all stages of its evolution and zoological group.
Debemos tener considerar que en la naturaleza, la nutrición de los peces evoluciona en función de su edad siguiendo un esquema que reproduce, desde el óvulo fecundado hasta los alevines, todas las etapas de su evolución como grupo zoológico.
I-INTRODUCTION. We should consider that, in nature, nutrition of fish evolves as a function of age following a scheme that plays from the fertilized egg to fry, all stages of its evolution and zoological group.
Palabra del día
el petardo