los albinos
-the albinos
Ver la entrada para albino.

albino

Popularity
500+ learners.
Se había recibido información sobre discriminación contra los albinos.
Information had been received about discrimination against albinos.
Pero en Tanzania los albinos son asesinados de una manera particularmente brutal.
Albinos are murdered in a particularly brutal fashion in Tanzania, however.
El Presidente Kikwete ha utilizado a la policía para tratar de localizar a los albinos escondidos.
President Kikwete has been using the police to try and locate albinos in hiding.
A pesar de estos números, los albinos de Tanzania han enfrentado por mucho tiempo una embestida de estigmas.
Despite their numbers, Tanzania's albinos have long faced an onslaught of stigma.
Están en peligro los derechos de los grupos marginados, incluidos el pueblo indígena batwa, los albinos y los niños con discapacidad.
The rights of marginalized groups are threatened, including the indigenous Batwa people, albinos and children with disabilities.
El Gobierno tanzano está adoptando medidas tales como la creación de un registro de todos los albinos, para tratar de protegerlos.
The Tanzanian Government is taking measures, including a register of all albinos, with a view to being able to protect them.
Si bien los asesinatos son un acto horroroso, le dice al grupo, los albinos enfrentan un peligro aún más grande, el sol.
For all the horrors of the killings, she tells the group, albinos face an even greater danger from the sun.
Es habitual la discriminación de los albinos en la vida cotidiana, en las escuelas, en las instituciones públicas y en el mercado de trabajo.
It is standard practice to discriminate against albinos in daily life, in schools, in public institutions and on the labour market.
El Presidente ha prometido proporcionar protección a los albinos, pero éstos siguen desconfiando, porque algunos agentes de la policía están también involucrados en prácticas ocultas.
The President has promised to provide albinos with protection, but the albinos remain mistrustful, because some police officers are also involved in occult practices.
Además de mejorar los ingresos, el proyecto busca reducir los estigmas al compeler a las personas a aceptar a los albinos como sus socios en los negocios.
Aside from boosting incomes, the project seeks to undercut stigmas by compelling people to embrace albinos as their business partners.
Ahora, ella trabaja con marcas tan conocidas como MAC, Jean Paul Gaultier y Vivienne Westwood, así como la lucha contra la discriminación activa contra los albinos.
Now, she works with such well-known brands like MAC, Jean Paul Gaultier and Vivienne Westwood, as well as actively fighting discrimination against albinos.
Se trata principalmente de una cuestión de educación pero, sobre todo, necesitamos protección para los albinos dentro de sus propias comunidades; necesitamos una investigación a fondo.
It is a question mainly of education but, above all, we need protection for albinos within their own communities; we need full investigation.
Pero si no cambian las actitudes respecto a la situación de los albinos, este registro podría ser indebidamente utilizado en el futuro para localizar a esas personas y exterminarlas.
Without changing attitudes on the position of albinos, this register could be misused in future to track down these people and exterminate them.
No solo se les niega a los albinos el derecho a asistencia sanitaria, sino que se les niega también el derecho a asistencia social y jurídica.
Not only are albinos denied the right to health care, but they are also denied the right to social and legal assistance.
Pero por otro lado, los hechiceros-curanderos difunden relatos sobre las propiedades mágicas de la piel blanca de los albinos, que supuestamente ayuda a traer suerte y riqueza.
On the other hand, however, witch doctors spread tales of the magical properties of albinos' white skin, which allegedly helps to bring luck and wealth.
Ahora bien, la mejor forma de resolver el problema sería con una mejor educación y con una asistencia sanitaria adecuada y accesible para todos los ciudadanos del país, incluidos los albinos.
However, the best way to solve the problem would be through better education and adequate health care that is accessible to all the citizens of this country, including albinos.
Aunque la Constitución condena todo tipo de discriminación entre las personas, en la práctica hay alguna discriminación contra los impedidos, los afectados por el síndrome de Down, los albinos y los mellizos.
Even though the Constitution condemns any type of discrimination among people, there is in practice some discrimination related to disabled people, persons with Down's Syndrome, albinos and twins.
Igual que la mayoría de los albinos en la zona, ella aún está a la guardia contra los ataques y evita caminar tarde en la noche, aunque en general se siente mucho más segura que en el pasado.
Like most albinos in the area, she is still on guard against attacks and avoids walking late at night, though generally she feels much safer than in the past.
Como ya dije en mi anterior intervención, los hechiceros-curanderos en Tanzania venden fragmentos del cuerpo y sangre de los albinos a mineros y pescadores, quienes creen ingenuamente que les pueden traer suerte, salud y fortuna.
As mentioned in the previous speech, witch-doctors in Tanzania sell severed body parts and blood from albinos to miners and fishermen, who naively believe that they can bring them luck, health and fortune.
Aunque en algunos países como Tanzania, los albinos son perseguidos e incluso asesinados por ser considerados símbolos de mala suerte o brujería, los Guna tratan a sus niños albinos con especial respeto, aunque no siempre fue así.
In some countries, such as Tanzania, albinos are harassed and even murdered, as they are considered symbols of bad luck and sometimes sorcery. The Gunas, however, treat their albino children with special respect, though this wasn't always the case.
Palabra del día
el estanque