los años cuarenta

Este juego usa 4 válvulas miniatura para batería que fueron desarrollados a principios de los años cuarenta.
This set uses 4 of the miniature battery tubes that were developed in the early forties.
A mediados de los años cuarenta, Oskar intenta mantenerse al día con la insaciable crisis de mediana edad y la creciente insatisfacción marital.
As a number of forties, Oskar tries to keep up with the insatiable middle-aged crisis and the growing marital dissatisfaction.
La isla ha servido de base central a Gran Bretaña para espiar a Oriente Próximo desde finales de los años cuarenta.
In the late 1940s, the island already served as a central base for British intelligence in the Middle East.
Vivió en Roma desde principios de los años cuarenta, donde se graduó como arquitecto en 1946, hasta que dejó la universidad en 1976.
He lived in Rome from the early forties, where he graduated as an architect in 1946, until he left the university in 1976.
En consecuencia, se ha determinado que el tipo de plan aprobado por la Asamblea General y renovado periódicamente desde fines de los años cuarenta sigue siendo habitual.
Consequently, the type of scheme approved by the General Assembly and renewed periodically since the late 1940s had been found to be still current.
William nació en los años cuarenta y tiene tres hijos.
William was born in the 1940s and has three kids.
Durante los años cuarenta, había otro par, Tofol y Francinaina.
During the forties, there was another pair, Tofol and Francinaina.
En los años cuarenta existían solamente 12 de estas instituciones.
In the 1940s only about 12 of these institutions existed.
A principios de los años cuarenta se instaló en Stuttgart.
At the beginning of the 1940s he settled in Stuttgart.
Sé de algunos ejemplos, solo en los años cuarenta y cincuenta.
I know of some examples, only for the'forties and'fifties.
Hacéis ropa de inspiración de los años cuarenta y cincuenta.
Make clothing inspiration from the forties and fifties.
En los años cuarenta, del siglo XIX, pasaron muchas cosas.
In the forties of the nineteenth century, many things happened.
En los años cuarenta la humanidad experimento una guerra horrorosa.
In the forties humanity experienced its most horrendous war.
En los años cuarenta hubo un gran aumento de la actividad extraterrestre.
In the 1940s there was a great increase in extraterrestrial activity.
Fue en esa pelea de los años cuarenta, ¿lo recuerda?
That was back in that trouble in the '40s, remember?
Evidentemente, no queremos volver a los años cuarenta.
Obviously, we do not want to go back to the 1940s.
No ha habido ningún caso desde los años cuarenta.
We haven't had a case here since the '40s.
Durante los años cuarenta, la democracia y la economía florecieron en Cuba.
During the 1940s, democracy--and the economy--flourished in Cuba.
La pintura acrílica se utiliza por primera vez en los años cuarenta.
Acrylic painting was used for the first time during the 1940's.
Era un bar clandestino en los años cuarenta.
This used to be a speakeasy in the '40s.
Palabra del día
el hombre lobo