loquitur
- Ejemplos
She also told me that "res ipsa loquitur" is a legal term. | También me dijo que "res ipsa loquitur" es una expresión legal. |
Indeed, res ipsa loquitur—the thing speaks for itself, says the legal adage. | De hecho, res ipsa loquitur: los hechos hablan por sí solos, como se dice en lenguaje judicial. |
Thanks to you as well, Your Eminence (Cardinal Sodano), for the words that have touched me deeply: Cor ad cor loquitur. | Gracias también a usted, eminencia [cardenal Sodano], por sus palabras que han tocado verdaderamente el corazón: Cor ad cor loquitur. |
The lawyers got very excited about the issue, and started making statements about the standard of care, rights, duties, and res ipsa loquitur. | Los abogados se emocioinaron mucho sobre el problema, y empezaron a hacer argumentos sobre el cuidado estándar, derechos, obligaciones y res ipsa loquitur. |
The expression loquitur is extraordinarily fitting for this saintly successor of Peter. | La expresión loquitur es más que adecuada para este santo sucesor de Pedro. |
I thank Cardinal Angelo Sodano, who - as always - has successfully interpreted the sentiments of the entire College cor ad cor loquitur [heart speaks to heart]. | Agradezco al cardenal Angelo Sodano que, como siempre, ha sabido hacerse intérprete de los sentimientos de todo el Colegio, cor ad cor loquitur. |
The common law doctrine of res ipsa loquitur held that where the accused's fault was obvious merely by a recitation of the facts, no proof was necessary. | Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba. |
The uncertainty of therapeutic risk encourages the judicial use of rules of thumb -including res ipsa loquitur- to settle what risks are inherent to the service. | La incertidumbre que generan los riesgos terapéuticos ha fomentado el uso judicial de máximas de la experiencia -incluido el res ipsa loquitur- para dirimir los riesgos que cada caso entraña. |
I thank Cardinal Angelo Sodano who, as always, interpreted the sentiments of the entire College: Cor ad cor loquitur [heart speaks to heart] I warmly thank you, Your Eminence. | Doy las gracias al cardenal Angelo Sodano, quien, como siempre, ha sabido hacerse intérprete de los sentimientos de todo el Colegio: Cor ad cor loquitur. Gracias eminencia de corazón. |
