looking after children
- Ejemplos
What previously experience of looking after children have they ever had. | Lo que antes la experiencia de cuidar a los niños han tenido. |
I would also prefer looking after children aged between 0 months to 10 years. | También preferiría cuidar niños entre 0 meses y 10 años. |
I would also prefer looking after children aged up to 10 years old. | También preferiría cuidar a niños de hasta 10 años. |
And he gave me the idea of looking after children and others. | Y me dio la idea... de ocuparme de los niños de otros. |
I would also prefer looking after children aged between 2 to 10 years old. | También preferiría cuidar a niños de entre 2 y 10 años. |
I love looking after children and nothing better than doing this. More ⇩ | Me encanta cuidar a los niños y nada mejor que hacer eso. Más ⇩ |
I would also prefer looking after children aged between 6 months to 10 years. | Yo también preferiría el cuidado de los niños de entre 6 meses a 10 años. |
I would also prefer looking after children aged between 6 months to 10 years. | Yo también preferiría cuidar a los niños de edades comprendidas entre 6 meses a 10 años. |
Attitude question 6: Men and women should share equally in looking after children. | Pregunta sobre actitud 6: Los hombres y las mujeres deberían compartir por igual el cuidado de los niños. |
I'm looking after children. | Estoy cuidando niños. |
People who are looking after children and others who need care may feel overburdened. | Las personas que se ocupan de los niños y otras personas necesitadas de cuidados se sienten en ocasiones sobrecargadas. |
I am comfortable looking after children between the ages of 2 months to 17 years and the elderly as well. | Me siento cómodo cuidando a niños entre las edades de 2 meses a 17 años y también a los ancianos. |
The programme was a major contributor to the development of guidelines for people looking after children orphaned by AIDS. | El programa hizo una importante contribución a la formulación de directrices para las personas que cuidan niños huérfanos a causa del SIDA. |
You can be assured they will speak good English and will have previous experience in looking after children. | Usted puede estar seguro de que van a hablar bien el Inglés y tendrán experiencia previa en el cuidado de los niños. |
While looking after children and possibly teaching them I think I'll also be able to learn a lot from them too. | Mientras cuido a los niños y posiblemente les enseñe, creo que también podré aprender mucho de ellos. |
I have been babysitting on and off for roughly 5 years looking after children aged 0-12. | I Han cuidado de niños de manera intermitente durante aproximadamente 5 años que cuidan niños de 0-12 años de edad. |
Among recipients of TSA, children account for 61.2 per cent and those looking after children, 13.2 per cent. | Entre los destinatarios de asistencia social focalizada, los niños representan un 61,2% y las personas que los cuidan el 13,2%. |
We are looking for an Au Pair that is experienced in looking after children, ideally with younger brothers and sisters. | Estamos buscando una Au Pair que tenga experiencia en el cuidado de los niños, a ser posible con los hermanos y hermanas menores. |
Persons employed part-time because of looking after children or incapacitated adults, as a percentage of total employed persons | Personas con empleo a tiempo parcial para poder cuidar a niños o a adultos con discapacidad, como porcentaje del total de empleados |
We all have our stories, but higher education is not a determining factor on whether or not we SHOULD or SHOULDN'T be looking after children. | Todos tenemos nuestras historias, pero la educación superior no es un factor determinante en si DEBEMOS o NO DEBEMOS cuidar niños. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!