longed-for

On his 13th birthday Micke finally got his longed-for piano.
En su cumpleaños número 13, Micke finalmente consiguió su anhelado piano.
In fact, he had found a lady to make those longed-for moccasins.
De hecho, había encontrado una mujer para hacer sus anhelados mocasines.
To bring you these truths is a most longed-for pleasure for us!
¡Traeros esas verdades es un placer muy esperado por nosotros!
The midwife was the much-needed and longed-for peace.
La paz tan necesaria y anhelada fue la comadrona.
They told the world that peace—that longed-for objective—was not enough.
Demostraron al mundo que la paz ―ese objetivo tan anhelado― no era suficiente.
During a storm one should at least know the whereabouts of the longed-for harbor.
Durante una tormenta al menos uno debería saber la localización del puerto añorado.
Let us win that longed-for freedom day by day, minute by minute.
Conquistemos día a día, minuto a minuto, esa libertad soñada.
And now this longed-for moment of mutual triumph draws close indeed!
¡Y ahora se acerca cada vez más este momento anhelado de triunfo mutuo!
How could he relinquish hope when the longed-for help was so near?
¿Cómo podía abandonar toda esperanza, cuando el tan anhelado auxilio estaba ya tan cerca?
Many different activities are taking place that are bringing in the longed-for great changes.
Están teniendo lugar muchas actividades diferentes que están trayendo los tan deseados grandes cambios.
A longed-for ending you don't fear, because you've gone through it so many times.
Un anhelar-porque acabando usted no teme, porque usted ha ido a través de él los tantos tiempos.
Then, after years of massacres, looting and mass rapes in 2003 came the longed-for peace.
Luego, tras años de matanzas, saqueos y violaciones en masa, llega en 2003 la anhelada paz.
When the longed-for help was so near, how could he relinquish hope?
¿Cómo podía abandonar su esperanza cuando la ayuda que había anhelado durante tanto tiempo estaba tan cerca?
We tiptoe through the story of Margarita and finally come to the birth of the longed-for male.
Pasaremos de puntillas por la historia de Margarita y finalmente llegaremos al nacimiento del deseado varón.
There is no hiding the joy I feel at this longed-for meeting with you, my dear friends.
No es posible ocultar la alegría que siento en esta reunión con vosotros tan deseada, mis queridos amigos.
While for a steady income system, the longed-for extra edge may be delivered to you by stocks.
Mientras que para un sistema de ingreso fijo, la ventaja extra ansiada puede ser entregado a usted por las acciones.
The longed-for moment to start learning how to make sparkling wine or champagne finally arrived.
Llegó el esperado momento de iniciarnos en el aprendizaje de la elaboración del espumante o champagne.
But Konrad's real aim is to leave Lio and regain the longed-for freedom of his old life.
Pero su propósito verdadero es dejar a Lio allí y recobrar la añorada libertad de su antigua vida.
All of this was not without great sacrifice, which the people faced courageously in order to ensure their longed-for freedom.
Todo esto no sin grandes sacrificios, que el pueblo ha afrontado valientemente para asegurarse la tan anhelada libertad.
We still await the longed-for wind of change, but there is at least a sense of movement in the air.
Estamos esperando los ansiados vientos de cambio, pero al menos observamos un cierto movimiento en el aire.
Palabra del día
crecer muy bien