long-term follow-up
- Ejemplos
What kind of long-term follow-up care is included in the study? | ¿Qué tanto tiempo y qué clase de cuidado Médico está incluido en el ensayo? |
Fourth, very long-term follow-up would have been of certain interest to shed more light on late events associated with the polymer coatings. | En cuarto lugar, un seguimiento a muy largo plazo habría sido de cierto interés para arrojar más luz sobre los últimos sucesos relacionados con los recubrimientos de polímero. |
Only the long-term follow-up of patients would allow us to better understand the complexity of COPD and the true clinical relevance of the potential phenotypes. | Solo el seguimiento de los pacientes a largo plazo permitirá entender mejor la complejidad de la EPOC y la verdadera relevancia clínica de los potenciales fenotipos. |
Using various control groups, 24 of 39 evaluations showed a significantly protective intervention effect on at least one biological or behavioral outcome at short-term, medium-term, or long-term follow-up. | Cuando utilizaron varios grupos control, 24 de 39 evaluaciones mostraron un efecto protector significativo sobre al menos un resultado biológico o conductual en el seguimiento a corto, medio o largo plazo. |
Dr. Shaitelman also makes sure patients who are at high risk for lymphedema are included in long-term follow-up through the lymphedema screening initiative. | La Dra. Shaitelman también se asegura de que se incluya a los pacientes que tengan alto riesgo de linfedema en un seguimiento de largo plazo a través de la iniciativa de detección de linfedema. |
The need for long-term follow-up has not been adequately investigated. | No se investigó adecuadamente la necesidad de seguimiento a largo plazo. |
Implant data and long-term follow-up were analyzed. | Se analizaron datos del implante y seguimiento a largo plazo. |
What kind of long-term follow-up care is included in the study? | ¿Qué tiempo y seguimiento del cuidado está incluido en el estudio? |
Lessons from long-term follow-up of inclusive education in Denmark 2. | Lecciones aprendidas de un seguimiento a largo plazo de la educación inclusiva en Dinamarca 2. |
There have not been many long-term follow-up studies of children with LKS. | No ha habido muchos a largo plazo los estudios de seguimiento de los niños con LKS. |
Surgery followed by chemotherapy for patients at high risk of recurrence, with long-term follow-up. | Cirugía seguida por quimioterapia para los pacientes con riesgo alto de recidiva, con seguimiento a largo plazo. |
In a study of 40 cases with long-term follow-up, overall survival was 80% at 25 years. | En un estudio de 40 casos con seguimiento prolongado, la supervivencia general fue de 80% a 25 años. |
Nevertheless, caution should be exercised because long-term follow-up studies were not available. | No obstante, se debe tener precaución porque no se dispone de estudios de seguimiento a largo plazo. |
These patients and their family members should receive repeated screening and long-term follow-up. | Estos pacientes y sus familiares deben someterse a pruebas de detección repetidas y seguimiento a largo plazo. |
However, substantial regrowth rates of up to 50% have been reported with long-term follow-up. | Sin embargo, se notificaron tasas importantes de rebrote de hasta 50% con un seguimiento a largo plazo. |
No mortality related to surgery was observed in the long-term follow-up (66.5 ± 58 months). | No se observó ninguna mortalidad relacionada con la cirugía en el seguimiento a largo plazo (66.5 ± 58 meses). |
In long-term follow-up studies, the effect of irbesartan/hydrochlorothiazide was maintained for over one year. | En los estudios de seguimiento a largo plazo, el efecto de irbesartan/hidroclorotiazida se mantuvo durante más de un año. |
This work describes the long-term follow-up of a cohort previously published by Avanzas et al.17 in 2010. | Este trabajo recoge el seguimiento a largo plazo de la cohorte previamente publicada por Avanzas et al.17 en 2010. |
In two long-term follow-up studies the effect of Imprida was maintained for over one year. | En dos ensayos de seguimiento a largo plazo el efecto de Imprida se mantuvo durante más de un año. |
In two long-term follow-up studies the effect of Copalia was maintained for over one year. | En dos ensayos de seguimiento a largo plazo el efecto de Copalia se mantuvo durante más de un año. |
