long working hours

Popularity
500+ learners.
School principals have a challenging job that requires long working hours.
Los directores de escuelas tienen un trabajo exigente que demanda muchas horas.
The other proposal concerns long working hours.
La otra propuesta se refiere a los largos horarios de trabajo.
The work culture in South Korea is characterised by long working hours.
La cultura laboral en Corea se caracteriza por las largas horas de trabajo.
At the expense of very long working hours.
A costa de jornadas laborales muy prolongadas.
The researchers say that long working hours may increase the risk by 40%.
Los investigadores dicen que las largas horas de trabajo pueden aumentar el riesgo en un 40%.
Ideal for long working hours and tiring business trips.
Ideal para los adeptos a las horas extras y a los viajes agotadores.
Irregular sleep patterns and long working hours can easily deregulate natural melatonin production.
Patrones de sueño irregulares y largas horas de trabajo pueden desregular fácilmente la producción natural de melatonina.
Irregular sleep patterns and long working hours can easily deregulate natural melatonin production.
Patrones de sueño irregulares y largas horas de trabajo, fácilmente pueden desregular la producción de melatonina natural.
Tonna supported legislation aimed at reducing the long working hours of women and children.
Tonna apoyaba una legislación cuyo objetivo fuese reducir las largas horas de trabajo de mujeres y niños.
We know that there is a clear connection between long working hours and accidents at work.
Sabemos que hay una clara conexión entre las largas jornadas de trabajo y los accidentes laborales.
The reasons for their suicides were long working hours, poor living conditions and low wages.
Las razones de sus suicidios fueron largas horas de trabajo, malas condiciones de vida y los bajos salarios.
Many women migrants face long working hours and increased financial obligations (IFAD, 2008; United Nations, 2004).
Muchas mujeres migrantes enfrentan largas horas de trabajo y más obligaciones financieras (FIDA, 2008); (Naciones Unidas, 2004).
The fisheries industry is a heavy industry, one with regrettably long working hours and also dangerous work.
La industria pesquera es una industria pesada, con largas jornadas, además de labores arriesgadas.
One might assume that these long working hours lead to fatigue, which might affect safety.
Uno debería asumir que estos horarios laborales excesivamente prolongados provocan cansancio y pueden afectar a la seguridad.
The costs of long working hours in terms of occupational health and safety are staggering.
Los costos de largas horas de trabajo en términos de salud y seguridad en el trabajo son asombrosas.
Ryanair is intent on defending its business model, based on low pay and long working hours.
Ryanair tiene la intención de defender su modelo de negocios, basado en bajos salarios y largas jornadas de trabajo.
Invent a new snack that will help working men and women get through long working hours!
¡Inventa un nuevo aperitivo que ayude a los hombres y mujeres trabajadores a sobrellevar las largas horas de trabajo!
Imagine you as water envelops your body and release all tensions accumulated during long working hours, a unique pleasure.
Imagine como el agua envuelve su cuerpo y libera todas las tensiones acumuladas durante largas jornadas de trabajo, un placer inigualable.
If they are old enough to work, they must be protected against heavy work and long working hours.
Si tienen la edad suficiente para trabajar, deben ser protegidos contra los trabajos pesados y las largas jornadas de trabajo.
The result: An upright, comfortable posture improves concentration and the quality of work even after long working hours.
El resultado: Una postura cómoda y erguida que mejora la concentración y la calidad del trabajo incluso después de muchas horas.
Palabra del día
la morsa