long day

Look, I've had a really long day and now this.
Mire, he tenido un día muy largo y ahora esto.
It must have been a really long day for you.
Debe haber sido un día realmente largo para ti.
Look, it's been a really long day for us.
Mira, ha sido un día realmente largo para nosotros.
It has been a rather long day for my wife.
Ha sido una jornada muy larga para mi esposa.
It was the end of a very long day.
Era el final de un día muy largo.
It was the end of a very long day.
Fue el final de un día muy largo.
It's been a difficult and long day for us.
Ha sido un largo y difícil día para nosotros.
I had a really long day, so... good night.
Tuve un día muy largo, así que... buenas noches.
It's been a long day, and my aunt is exhausted.
Ha sido una largo día, y mi tía está exhausta.
Just two colleagues having dinner together after a long day.
Solo dos colegas cenando juntos después de un largo día.
What is the best way to end a long day?
¿Cuál es la mejor manera de terminar un largo día?
This is going to be a long day for Ronda Rousey.
Este va a ser un día largo para Ronda Rousey.
You know, she had a long day at the office.
Ya saben, tuvo un largo día en la oficina.
It's going to be a long day of immersion therapy.
Va a ser un largo día de terapia de inmersión.
The perfect spot to relax after a long day.
El lugar perfecto para relajarse después de un largo día.
And the truth is it's been a very long day.
Y la verdad es que ha sido un día muy largo.
It looks like someone's had a long day of campaigning.
Parece que alguien tuvo un largo día de campaña.
We arrived after a long day of driving for dinner.
Llegamos después de un largo día de conducir para la cena.
Well, it's been a long day for all of us.
Pues ha sido un largo día para todos nosotros.
That's what a long day of fishing does to you.
Es lo que te hace un largo día de pesca.
Palabra del día
la huella