London

For the affinity of your existence, in links of london.
Por la afinidad de su existencia, en enlaces de londres.
I'm not surprised you got offered that job in london.
No me sorprende que te ofrecieran ese trabajo en Londres.
I'm gonna have to spend more time in london.
Voy a tener que pasar más tiempo en Londres.
But there nothing about london in his calendar, is there?
Pero no hay nada de Londres en su calendario, ¿verdad?
I'm not surprised you got offered that job in london.
No me sorprende que te ofrecieran ese trabajo en Londres.
She must be in london with her husband, isn't it?
Debe estar en Londres con su marido, ¿no?
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Someone in london.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Me haces falta.
No hay ninguna entrada con la etiqueta tower of london.
No hay ninguna entrada con la etiqueta torre de londres.
The links london signature earrings can hold a multitude of charms.
Los enlaces londres pendientes de firma puede contener una multitud de encantos.
And this is in london where the rates are high.
Y estamos en Londres, donde los precios son altos.
Do you want to rent a car with Sixt in east london airport?
¿Quiere alquilar un coche con Sixt en el este london aeropuerto?
The Strategic Business Unit 2001 denim collection is launched in london.
La colección Denim 2001 de SBU se lanza en Londres.
The links of london bangles with classic sterling silver.
Los enlaces de brazaletes en londres con plata de ley clásico.
You get to go all the way to london.
Tú te vas a recorrer todo el camino a Londres.
Puedes descargar el MP3 Last train to london online gratis.
Puedes descargar el MP3 En el tren a Paysandu online gratis.
I bought it in an antique store in london.
Lo compré en un anticuario de Londres.
There's a london train in about half an hour.
Hay un tren a Londres en hora y media.
In london, we don't have watermelon or cactus.
En Londres, no tenemos ni sandías ni cactus.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Last train to london.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 En el tren a Paysandu.
It's almost as if the arteries of london are getting blocked up.
Es como si las arterias de Londres se estuvieran bloqueando.
Palabra del día
la almeja