lomito

Dejé un lomito Wellie en el horno.
Now, I've left a beef Wellie in the oven.
Y la investigación es el lomito de esto.
And research, of course, being the meat of it,
Este es donde está el lomito.
This is where the meat is found,
Calentar el aceite en una sartén y sellar el lomito entero y limpio.
Then heat some olive oil in a thick bottomed pan and add the pork.
Instagram Rss Medallones de lomito con salsa de vino tinto Papas con salsa de ají (Papas chorreadas)
Instagram Rss Medallions of tenderloin with red wine sauce Potatoes with chili sauce (Chorreadas potatoes)
Yo me voy a pedir el lomito con champiñones y espárragos.
I'm going to order the sirloin with mushrooms and asparagus.
Si el lomito está muy caro, compra paletilla.
If the tenderloin of veil is too expensive, buy shoulder.
Precio por noche desde 72 EUR El Country House Lomito De Taidia se encuentra en Risco Blanco y ofrece alojamiento con jardín.
Price per night 72 EUR Set in Risco Blanco, Country House Lomito De Taidia offers accommodation with access to a garden.
A la entrada del pago de El Lomito, se ubica una cancha. Hay que pasar junto a esta infraestructura deportiva para acceder al siguiente barranco, es decir, a La Solana.
On the outskirts of the hamlet of El Lomito, there is a basketball court; we have to walk past this court to get to the next gorge, called La Solana.
A la hora de elegir, no dude en solicitar como entrada una tabla fría Vicenta, que aparece colmada de matambre casero, jamón crudo y cocido, bondiola, lomito ahumado, cantimpalo, pategrás, palmitos, aceitunas y pickles frescos.
When you order, do not hesitate to have a cold Vicenta board as a starter. You will be delighted with homemade meat roll, raw and cooked ham, bondiola, smoked meat, cantimpalo, cheese, hearts of palm, olives and fresh pickled vegetables.
Palabra del día
el pantano