Resultados posibles:
lograra
lograra
lograr
Los métodos descriptivos pueden ser modificados para lograra esta necesidad. | Descriptive methods can be modified to address this need. |
Aunque lograra recordar, la abuela no iría a Hawaii. | Even if she could remember, Grandma won't go to Hawaii. |
Y si lograra acomodarse, todo lo volvería a la normalidad. | And if he does, everything would return to normal. |
El proceso de Uagadugú permitió que Côte d'Ivoire lograra avances considerables. | The Ouagadougou process has enabled Côte d'Ivoire to make significant progress. |
Más que la paliza que reventó mi cara lo lograra hacer. | More than the beating that smashed my face in did. |
Sepa exactamente lo que usted quisiera que su copia del anuncio lograra. | Know exactly what you want your ad copy to accomplish. |
Después de que el país lograra su independencia en 1991, la emigración disminuyó precipitadamente. | After the country achieved its independence in 1991, emigration declined precipitously. |
Si lograra el control de la empresa... | If I could manage to get control of the company... |
Estoy contento de que David lograra cambiar su nombre. | I'm happy David managed to change his name. |
Tu mala actuación solo lograra confundirlo y enfurecerme a mi. | Your bad acting will only confuse him and it will infuriate me. |
Si lograra la Unión Divina el hombre desaparecería. | If man achieved the Divine Union, he would disappear. |
Los m todos descriptivos pueden ser modificados para lograra esta necesidad. | Descriptive methods can be modified to address this need. |
¿No creen que en realidad lo lograra, no? | You don't think he actually built it, do you? |
Sería absolutamente fantástico si todo Brasil lograra una integración de este tipo. | It would be absolutely fantastic if all Brazil could achieve an integration of this sort. |
Ha sido un milagro que lograra dar con este vendedor. | It's a miracle that I was able to locate this source. |
Es malo, no se si lo lograra o no, | It's bad. I don't know if she'll make it or not. |
No puedo creer que lograra que todos la apoyaran. | I can't believe you got everybody behind you for this. |
Esta interacción Estado-comunidad ha posibilitado que la Argentina lograra resultados trascendentes. | This State-civil society interaction has made it possible for Argentina to achieve far-reaching results. |
No tengo la culpa de que tu jefe no lograra procesarle. | Well, it's not my fault that your boss couldn't get an indictment. |
Estoy tan contento de que lograra cocinar todo a la perfección. | I feel so happy that I managed to cook everything to perfection. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!