logró salir

Y no logró salir.
And he didn't make it.
Y luego de tan solo tres minutos en el agua, luego de tan solo tres minutos en el agua, logró salir.
And after just three minutes in that water, he was able to get himself out.
Pero ni siquiera logró salir de la piscina para hablar.
But she wouldn't even get out of the pool to talk.
Pero ni siquiera logró salir de la piscina para hablar.
But she wouldn't even get out of the pool to talk.
Pero... a diferencia de usted, él no logró salir.
But unlike you, he didn't make it out.
De ellos, aproximadamente la mitad nunca logró salir con vida.
Of those approximately half never make it out alive.
La mujer logró salir al balcón para pedir ayuda.
The woman went out onto the balcony to call for help.
Sí, pero logró salir, tú mismo lo dijiste.
Yeah, but he made it out. You said it yourself.
Me pregunto cómo logró salir impune con todo esto.
I wonder how he got away with all that.
La familia logró salir a la calle y llamar a 911.
The family managed to get outside and call 911.
Él logró salir y llamó inmediatamente a la policía.
He managed to get out, and he immediately called the police:
Es complicado, pero logró salir y llegar a los Estados Unidos.
It's complicated, but he managed to get out and get to America.
Esto también logró salir en los medios de comunicación angelinos.
This also found its way into the local media.
Y si logró salir fuera de la nave, él vendrá por nosotros.
And if he made it off that ship, he will come for us.
Ella logró salir de la crisis.
She was able to come out of this crisis.
Doctor, no me imagino cómo logró salir.
Doctor, I just can't imagine how she got out.
Ella logró salir de Honduras al exilio.
She managed to leave Honduras and went into exile.
Alioski logró salir de Cuba.
Alioski managed to get out of Cuba.
Cuando logró salir, fuimos a hablar con Catalina.
When he finally popped out of it, we went to talk to Catalina.
Así que logró salir del país.
Ahh, so he made it out of the country.
Palabra del día
la leña