lockout
- Ejemplos
Cual es el problema con el lockout? | What's the problem with the lockout? |
El lockout terminó cuando los trabajadores votaron a favor de aceptar una oferta de contrato el 27 de febrero. | The lockout ended after workers voted to accept a contract offer Feb. 27. |
Al año siguiente, también adquirieron al tres veces All-Star, Deron Williams, durante el 'lockout' de 2011. | Next year, they also acquired three-time All-Star guard Deron Williams during the NBA lockout of 2011. |
El lockout mostró, a su manera, cómo un corte en la producción podría estrangular a la economía. | The lockout did show in its own way how a production shutdown could strangle the economy. |
Dicho en otros términos, los patriotas de los Bancos amenazaban con el lockout financiero como complemento del industrial. | In other words the banker-patriots threatened a financial lockout to complete the industrial one. |
Esto se volvió una fijación de la prensa burguesa, el cual buscó desmoralizar a los huelguistas y descartar a sus acciones como un lockout de los empresarios. | This became a fixation of the bourgeois press, which sought to demoralize the strikers and dismiss their actions as an employers' lockout. |
No es claro cuántos en las filas de la CTV realmente apoyaron las políticas de sus líderes durante el lockout, y si lo hacen hoy día. | It is not clear how many in the ranks of the CTV actually supported the policies of their leadership in the lockout, and whether they do now. |
Pero cuando los dueños cerraban las fábricas, con el fin de hacer que los trabajadores se rindieran mediante un lockout, ellos ocupaban las fábricas y vendían los productos. | But when the owners closed the factories, in order to subdue the workers with a lockout, they occupied the factories and sold the products. |
En 2002 los imperialistas estadounidenses respaldaron un golpe militar fallido, al que siguió inmediatamente un lockout [cierre patronal] organizado por la oposición derechista con el fin de debilitar la industria petrolera. | The U.S. imperialists backed an unsuccessful military coup in 2002, which was soon followed by the right-wing opposition organizing a lockout aimed at crippling the oil industry. |
En el Congreso de los Soviets celebrado en junio, Lenin reclamó medidas serias para combatir el lockout, las expoliaciones y el desbarajuste deliberado que en la vida económica introducían los industriales y los banqueros. | At the June congress of the Soviets Lenin demanded serious measures of struggle against lockouts, plunderings and organised disruption of economic life on the part of the industrialists and bankers. |
Figura 2 fue adaptada de Machinery Lockout por la aseguranza para Empleadores Wausau 1982. | Figure 2 adapted from Machinery Lockout by Employers Insurance of Wausau, 1982. |
Lockout - Spanish Procedimeientos de cierre - 7 - | Health and Safety for Agriculture - 7 - |
REMOTE LOCKOUT: La horquilla y/o el amortiguador pueden ser bloqueados, ya sea directamente o desde un mando en el manillar. | REMOTE LOCK OUT: The fork and/or shock absorber can be blocked, either directly or from a remote control on the handlebar. |
En protesta por la colaboración, los estudiantes de los grupos DisarmUnis y Lockout Lockheed se trabaron a barriles de concreto rodeando el edificio administrativo de la universidad. | In protest at the collaboration, students from the DisarmUnis and Lockout Lockheed groups locked-on to concrete barrels surrounding the universities administrative building. |
El lockout avanza en progresión geométrica. | The lockout developed in a geometric progression. |
El Código del Trabajo se preocupa de reglamentar la huelga y el cierre patronal o lockout. | The Labour Code contains regulations concerning strikes and lockouts. |
Las clases técnicas incluyen temas tales como ergonomía, peligros de las comunicaciones, protección contra caídas, y bloqueo y etiquetado (lockout/ tagout). | Technical classes include topics such as ergonomics, hazard communication, fall protection, and lockout/tagout. |
La crisis se agravaba, los precios subían, el lockout tácito extendía su frente y con él aumentaba el paro forzoso. | Prices were rising. The silent lockout was broadening, and the therewith unemployment. |
También estaba creciendo el movimiento de las trade unions, por primera vez desde la épica batalla contra los patrones de Dublin en el lockout de 1913. | Also growing was the trade union movement, for the first time since its epic battle with the employers of Dublin in the 1913 lockout. |
A lo largo del 2002 y comienzos del 2003, el presidente venezolano tuvo que enfrentar un intento de golpe de estado y un lockout patronal que agudizó la crisis económica que se venía arrastrando. | Throughout 2002 and early 2003, the Venezuelan president had to confront an attempted coup and lock-out that intensified the economic crisis that had been developing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!