lobista
- Ejemplos
Ya sabes, los saudíes tiene el mejor lobista que el dinero puede comprar. | You know, the Saudis have the best lobbyists money can buy. |
En realidad soy lobista para Ivar Oil. | I'm actually a lobbyist for Ivar Oil. |
Esta no es la única mujer lobista con la que el señor Birdwell durmió. | This isn't the only woman lobbyist Mr. Birdwell slept with. |
Pensaba que su padre era lobista. | I thought his dad was a lobbyist. |
Nunca tuve una lobista así. | I never had a lobbyist like that. |
Victor es un lobista. | Victor is a lobbyist. |
El 15 de diciembre de 2012, Luca Volonte le envió un correo electrónico al lobista y diputado azerbaiyano Muslum Mammadov. | On 15 December 2012, Luca Volonte sent an e-mail to the lobbyist and Azeri deputy Muslum Mammadov. |
El banco más grande de Rusia, el banco Sherbank, controlado por el estado, usa al Grupo Podesta como lobista en Washington. | Russia's largest bank, the state-owned Sherbank, uses the Podesta Group as its registered lobbyist in Washington. |
Rodrigo Rangel fue agredido cuando fue a entrevistar al lobista Júlio Fróes para un reportaje sobre los privilegios que recibía en el Ministerio de la Agricultura. | Rodrigo Rangel was threatened and assaulted when he was interviewing lobbyist Júlio Fróes for a report about favours he receives from the Ministry of Agriculture. |
No debería sorprendernos también que el mismo Sr. Genocidio, el Honorable Caballero Tony Blair, es un partidario y lobista por el Calentamiento Global Antropogénico. | It should also come as no surprise that Mr. Genocide himself, The Right Honorable Tony Blair, is a vocal supporter and lobbyist for human-made Global Warming. |
La señora Clegg representaba a la OCP -Office Chérifien fosfatos des-en su anterior trabajo como lobista y asesora legal de la firma de abogados DLA Piper. | Former EU official Mrs Clegg represented OCP Office Cherifien des Phosphates in her previous job as a lobbyist and legal adviser for City law firm DLA Piper. |
Sin embargo lo cierto es que Ralph Reed era el protegido de Jack Abramoff, el lobista de Washington quien terminaría en la cárcel en el 2006 por corrupción. | In reality, however, Ralph Reed was the protégé of Jack Abramoff, the Washington lobbyist who would go to jail in the early 21st century for influence peddling. |
La organización lobista con más de un millón de miembros ha estado obteniendo progresos a lo largo del año pasado, pero necesita del apoyo activo de aquellos miembros para hacer verdaderamente la diferencia. | The lobbying organization with over a million members has been making progress over the past year but must have the active support of those members to truly make a difference. |
Si además me entero de que este informe cuenta con 300 losbistas, esto supone la presencia de medio lobista por parlamentario, lo que quizás debiera plantear algún interrogante. | If you consider that over 300 lobbyists have an interest in this report, then that means half a lobbyist to every MEP, and perhaps a few question marks are in order here too. |
El asesor de energía, encargado de delinear la política energética de Donald Trump y ayudarlo a seleccionar las personas que designará para la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por su sigla en inglés) y otras agencias, es un lobista del grupo Koch Industries. | The energy adviser who's setting the Donald Trump energy policy and helping him select his appointees for the EPA and other agencies is a Koch Industries lobbyist. These are folks that are deeply ingrained in the Washington establishment. |
Las evidencias indican que, junto con su correlator, firmó y asumió como propia una declaración relativa a los acontecimientos de las reñidas elecciones de 2015, que habría sido preparada para ellos por un tercero. Se cree que se trataría de un lobista de Azerbaiyán. | According to the evidence, together with his co-rapporteur, he signed and took ownership of a statement concerning the events of the contentious 2015 elections that was prepared for them by a third party–a person believed to be a lobbyist of Azerbaijan. |
El editorial del dictador Roberto Micheletti fue escrito y promovido por su lobista en Estados Unidos, el abogado Lanny Davis, quien es amigo íntimo y abogado del ex presidente Bill Clinton y su esposa Hillary, actual Secretaria de Estado del Presidente Barack Obama. | The editorial of the dictator Roberto Micheletti was written and promoted by his lobby in the United States, Attorney Lanny Davis, who is a close friend and lawyer of former President Bill Clinton and his wife Hillary, current Secretary of State of President Barack Obama. |
¿Estás diciendo que crees que Eli es pagado por un lobista? | Are you saying that you think Eli's on the payroll of some lobbyist? |
No, señora, él es un lobista de la asociación de jubilados americanos, ¿vale? | Ma'am, he's an AARP lobbyist, all right? |
Los legisladores necesitan proteger a sus constituyentes quienes pueden convertirse en víctimas inocentes e insospechadas de sus señas por detrás, apretones de manos con el lobista con intereses especiales. | Legislators needs to protect their constituents who may well become the innocent and unsuspecting victims of their back-hallway winks, nods and handshakes with the special interests lobby. |
