lo siento tanto

Vamos, Mac, escucha, Mac, lo siento, lo siento tanto.
Come on out, Mac. Listen, Mac. I'm sorry.
Pero considerando que tiene 19 años, no lo siento tanto.
But considering he's 19, I'm not that sorry.
Ahora estás aquí por mi culpa, y lo siento tanto.
Now you're in here because of me, and I'm so sorry.
Y lo siento tanto que te hice pasar por esto.
And I'm so sorry that I put you through this.
Es solo un gran error, y lo siento tanto.
It's just a huge mistake, and I am so, so sorry.
Escucha, lo siento tanto, es todo mi culpa.
Listen, I'm so sorry, it's all my fault.
Chloe, lo siento tanto, es todo una mentira.
Chloe, I am so sorry. It's all a lie.
Y lo siento tanto, pero no puedo ir a trabajar hoy.
And I'm so sorry, but I can't work today.
Shirley, no sé qué decir mas que lo siento tanto.
Shirley, I don't know what to say other than I'm so sorry.
Oh, mama, lo siento tanto quería pasar acción de gracias con Federline.
Oh, mama, I'm so sorry I wanted to spend thanksgiving with federline.
Cariño, lo siento tanto pero él no volverá.
Oh, baby, I'm so sorry, but he's not coming back.
Es 100 por ciento mi culpa, y lo siento tanto.
That is 100% on me, and I am so, so sorry.
Y lo siento tanto por el robo.
And I'm so sorry for the robbery.
Oh, Bob, eso es horrible, lo siento tanto.
Oh, Bob, that's terrible, I'm so sorry.
Es tan buen hombre y lo siento tanto.
You are such a good man. And I am so sorry.
Cariño, lo siento tanto pero él no volverá.
Oh, baby, I'm so sorry, but he's not coming back
Tienen cierta imagen de mí, lo siento tanto.
They have a certain image of me, and I am just so sorry.
Jane, lo siento tanto no te escuché.
Jane, I am so sorry I didn't listen to you.
Pero teniendo en cuenta que tiene 19 años, no lo siento tanto.
But considering he's 19, I'm not that sorry.
De acuerdo, Beth, bueno, mira, lo siento tanto.
OK, Beth, well, look, I am so sorry.
Palabra del día
el muérdago