lo recogí

No lo recogí y ha desaparecido igual que hiciste tú.
I didn't get it back and it's gone and so were you.
No lo recogí en casa de Ricardi.
I didn't pick him up at Ricardi's.
¿Cómo no lo recogí mas pronto?
How did I not pick up on it sooner?
No, no lo recogí.
No, I didn't get it back.
Lo recogí justamente para ti, de mi jardín.
I picked it just for you out of my garden.
Lo recogí en mi escáner de la policía.
I picked it up on my police scanner.
Lo recogí y lo dejó en el porche.
I picked him up and put him back on the porch.
Tres semanas más tarde, lo recogí en Hong Kong.
Three weeks later, I picked it up in Hong Kong.
¿Sabe por qué lo recogí a Ud. y a sus hombres?
Do you know why I picked up you and your men?
Una vez lo recogí allí cuando me llamó por ayuda.
I picked him up there once when he called me for help.
Pero por suerte para ti, yo lo recogí.
But lucky for you, I picked it up.
Te dije que lo recogí de la calle.
I told you I picked it up from the streets.
No sabía que alguien estaba desaparecido cuando lo recogí.
I didn't know anyone was missing when I picked it up.
Pensé que lo habías olvidado, así que simplemente lo recogí.
I thought you'd forgotten it, so I just picked it up.
No, lo recogí en el supermercado.
No, I picked him up at the supermarket.
Lo vi afuera del túnel, lo recogí.
I saw him outside the tunnel, I picked him up.
No sabía lo que era cuando lo recogí.
I didn't know what it was when I picked it up.
Pero yo no lo recogí en el desierto.
But it was not me that picked you up in the desert.
Estaba tendido arriba, así que lo recogí.
It was lying upstairs so I picked it up.
Se le cayó un panfleto y yo se lo recogí.
She dropped her bulletin. I picked it up for her.
Palabra del día
la cuenta regresiva