lo que tengas

Popularity
500+ learners.
Eso podría ser algo a lo que tengas que acostumbrarte.
It might be something you have to get used to.
No tengo interés en nada de lo que tengas para decir.
I have no interest in anything you have to say.
No me interesa nada de lo que tengas que decir.
I'm not interested in anything you have to say.
No estoy interesado en nada de lo que tengas que decir.
I'm not interested in anything you have to say.
No estoy interesada en nada de lo que tengas que decir.
I'm not interested in anything you have to say.
No hay nada... de lo que tengas que estar asustada.
There is nothing... nothing for you to be scared of.
Laura, lo que tengas será una gota en el océano.
Laura, whatever you have will be a drop in the ocean.
Comparte lo que tengas con el pobre y el necesitado.
Share what you have with the poor and the needy.
Entonces, vende lo que tengas y dalo a los pobres.
So, sell what you have and give to the poor.
Quizá lo que tengas sea una enfermedad del alma.
Maybe what you have is a sickness of the soul.
Solo di lo que tengas que decir y luego vete.
Just say what you have to say and then go.
Entonces haz lo que tengas que hacer, Galactica Apolo fuera.
Then do what you have to do, Galactica, Apollo out.
Haz lo que tengas que hacer y déjanos en paz.
Do what you got to do and leave us alone.
Bueno, eso depende de lo que tengas en mente.
Well, that depends on what you had in mind.
Entonces haz lo que tengas que hacer y discúlpate más tarde.
Then do what you have to do and apologize later.
Estaré muy interesado en lo que tengas que decir.
I'll be very interested in what you have to say.
Solo haz lo que tengas que hacer, no me importa.
Just do whatever you have to do, I don't care.
Si no escucha, entonces haz lo que tengas que hacer.
If he doesn't listen, then do whatever you have to do.
Entonces como Ricky, haz lo que tengas que hacer.
Then like Ricky, do what you have to do.
Haz lo que tengas que hacer, pero hazlo aquí.
Do what you got to do, but do it here.
Palabra del día
suficiente