lo que pase

Porque lo que pase en este edificio es mi responsabilidad.
Because what happens in this building is my responsibility.
Hilltop tiene que estar listo para lo que pase después.
The Hilltop has to be ready for what happens after.
No importa lo que pase entre nosotros, eso nunca cambiará.
No matter what happens between us, that'll never change.
Todo depende de lo que pase en las próximas semanas.
Everything's riding on what happens in the next few weeks.
No importa lo que pase hoy. Tú responderás por esto.
No matter what happens today, you will answer for this.
No puedo volver a trabajar, no importa lo que pase.
I can't go back to work, no matter what happens.
Quieres amor que sus escenas no importa lo que pase.
You want to love their scenes no matter what happens.
No importa lo que pase, ella siempre será tu hija.
No matter what happens, she will be your daughter.
Pero miren, va a estar bien sin importar lo que pase.
But look, he's gonna be fine no matter what happens.
No importa lo que pase, siempre puedes contar conmigo.
No matter what happens, you can always count on me.
No importa lo que pase, siempre tendremos un respaldo aquí.
So no matter what happens, we have a backup here.
Que siempre serán mis amigos, sin importar lo que pase.
That you'll always be my friends, no matter what happens.
No importa lo que pase, éste es nuestro hogar ahora.
No, no matter what happens, this is our home now.
Pase lo que pase, debemos continuar con la ceremonia.
No matter what happens, we must continue with the ceremony.
No importa lo que pase, todos vamos a estar bien.
No matter what happens, we're all gonna be okay.
Ya sabes, preocuparte no tendrá ningún efecto en lo que pase.
You know, worrying won't have any effect on what happens.
Y ya no importa lo que pase, estoy tan aliviado.
And no matter what happens now, I am so relieved.
No importa lo que pase esta noche, hemos hecho algo increíble .
No matter what happens tonight, we have done something incredible.
No importa lo que pase, nena, tú siempre serás Sandra Dee.
No matter what happens, baby, you'll always be Sandra Dee.
Y sin importar lo que pase, la gente creerá lo peor.
And no matter what happens, people will believe the worst.
Palabra del día
el acebo