lo que pasará después

¿No sabes lo que pasará después de seis meses con Tina?
Don't you know what'll happen after six months with Tina?
Yo no sé lo que pasará después de eso.
I don't know what will happen after that.
Necesita pensar qué es lo que pasará después.
You need to think about what's going to happen next.
No me pidas que vea lo que pasará después.
Don't ask me to watch what happens next.
Sí, eso eso, y ya sabes lo que pasará después de eso.
Yeah, that's right, and you know what's gonna happen after that.
¿Pero entiendes lo que pasará después?
But you understand what will happen next?
No está claro lo que pasará después.
It is unclear what will happen next.
No sabes lo que pasará después.
You never know what's going to happen next.
La persona debe tener expectativas razonables sobre lo que pasará después de la cirugía.
The person needs to have reasonable expectations for what will occur after surgery.
¿Es esto lo que pasará después?
Is this what's gonna happen next?
Imagínate lo que pasará después.
Just imagine what will happen later.
Yo te diré lo que pasará después.
I'll tell you what's next.
Porque ¿quién va a traerlo a ver lo que pasará después de su muerte?
Who will make him see what will come after him?
Veremos lo que pasará después.
Seeing what'll happen next.
Sin embargo, ya en esta fase es importante hablar de lo que pasará después de Niza.
However, it is important at this stage to discuss what is to happen post-Nice.
Sin estos insights, la gente lucha ciegamente y sin fin porque no saben lo que pasará después.
Without these insights people struggle blindly and endlessly because they do not know what will happen next.
Sabes lo que pasará después?
You know what happens next?
¿Cómo es qué todo el mundo parece saber lo que está pasando y lo que pasará después?
How does everyone seem to know what's going on and what to expect?
Sabes lo que pasará después?
You know what happens next?
No me asusta llevarles este dinero... sino lo que pasará después de que lo entregue.
It's not taking this money to them that scares me. It's what happens once I let go.
Palabra del día
la aceituna