Resultados posibles:
lo que pasó
- Ejemplos
Bueno, viste lo que pasó en el patio con Díaz. | Well, you saw what happened in the yard with Diaz. |
Ahora, dígame lo que pasó en la batalla de Finow. | Now, tell me what happened in the battle of Finow. |
Sr. Presidente, ¿puede describir lo que pasó con el avión? | Mr. President, can you describe what happened with the plane? |
Darnley, deberíamos hablar de lo que pasó en el patio. | Darnley, we should talk about what happened in the courtyard. |
Bo es nuestra mejor apuesta para averiguar lo que pasó. | Bo is our best bet to find out what happened. |
Jesse, no puedes culparte por lo que pasó con Schneider. | Jesse, you can't blame yourself for what happened to Schneider. |
Los hombres en mi celda saben lo que pasó, señor. | All the men in my cell know what happened, sir. |
Nadie era responsable de lo que pasó a tu familia. | No one was responsible for what happened to your family. |
Ahora, dime lo que pasó en la batalla de Finow. | Now, tell me what happened in the battle of finow. |
Quiere hablar de lo que pasó con la Sra. Steiner. | He wants to talk about what happened with Mrs. Steiner. |
Quién sabe lo que pasó, pero habríamos visto al tipo. | Who knows what happened, but we'd have seen the guy. |
No podríamos estar más angustiados por lo que pasó, señor. | We could not be more distressed by what happened, sir. |
Nadie era responsable de lo que pasó con su familia. | No one was responsible for what happened to your family. |
Después de lo que pasó con Hal, no podemos arriesgarnos. | After what happened with Hal, we can't take any chances. |
Pero si descubre lo que pasó en Nueva York... | But if he finds out what happened in New York... |
Mira, no habrá ningún registro de lo que pasó aquí. | Look, there won't be any record of what happened here. |
Y el misterio de lo que pasó con tu padre... | And the mystery of what happened to your father... |
Esto es exactamente lo que pasó (Mateo 27:30; Lucas 24:39). | This is exactly what happened (Matthew 27:30; Luke 24:39). |
Pero mira esto en el contexto de lo que pasó. | But look at it in the context of what happened. |
Esto tiene algo que ver con lo que pasó anoche. | This has something to do with what happened last night. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!