lo que pasó con
- Ejemplos
Sr. Presidente, ¿puede describir lo que pasó con el avión? | Mr. President, can you describe what happened with the plane? |
Jesse, no puedes culparte por lo que pasó con Schneider. | Jesse, you can't blame yourself for what happened to Schneider. |
Quiere hablar de lo que pasó con la Sra. Steiner. | He wants to talk about what happened with Mrs. Steiner. |
Nadie era responsable de lo que pasó con su familia. | No one was responsible for what happened to your family. |
Después de lo que pasó con Hal, no podemos arriesgarnos. | After what happened with Hal, we can't take any chances. |
Y el misterio de lo que pasó con tu padre... | And the mystery of what happened to your father... |
Soy responsable de lo que pasó con mi esposo y Zooey. | I'm responsible for what happened to my husband and zooey. |
Y luego esa noche lo que pasó con nosotros, Jai. | And then that evening you spent with us, Jai. |
Sobre lo que pasó con los hombres de Top Curry. | About what happened with the men at Top Curry. |
¿Viste lo que pasó con Irene el otro día? | Did you see what happened with Irene the other day? |
Obi-Wan nunca te dijo lo que pasó con tu padre. | Obi-Wan never told you what happened to your father. |
¿Estás lista para decirme lo que pasó con Damon? | So you're ready to tell me what happened with Damon? |
El mundo entero ha visto lo que pasó con Rodney King. | The whole world has seen what happened to Rodney King. |
Esto es lo que pasó con todos los súper héroes populares. | This is what happened with all the popular super heroes. |
Charles, no hemos hablado de lo que pasó con Caleb. | Charles, we haven't talked about what happened with Caleb. I |
No después de lo que pasó con los niños en nuestra familia. | Not after what happened to the children in our family. |
Después de lo que pasó con Hal, no podemos arriesgarnos. | After what happened with Hal, we can't take any chances. |
Te escapaste y mira lo que pasó con el abuelo. | You ran away and look what happened to grandpa. |
-¿Recuerdas lo que pasó con el último coche que tuvimos? | You remember what happened to the last car we had? |
Creo que sabe lo que pasó con su segundo esposo. | I think you know what happened to your second husband. |
