lo que está pasando

Reconozcan la profundidad y urgencia de lo que está pasando.
Recognize the depth and urgency of what is going on.
¿Estás seguro de esto, con todo lo que está pasando?
Are you sure about this, with everything that's going on?
¿Quieres saber lo que está pasando dentro de mi cabeza?
You want to know what's going on inside my head?
Sea honesto con su hijo sobre lo que está pasando.
Be honest with your child about what is going on.
Él observa mucho lo que está pasando en el mundo.
He watches very much what's going on in the world.
Sabe lo que está pasando con el crimen en Metropolis...
She knows what is going on with crime in Metropolis...
Y le preocupa lo que está pasando en nuestro país.
And you care about what's going on in our country.
¿Hay suficientes de nosotros quienes SABEN lo que está pasando?
Are there enough of us who KNOW what is happening?
¿No entiendes la enormidad de lo que está pasando aquí?
Don't you understand the enormity of what's going on here?
La verdad sobre lo que está pasando en Sleepy Hollow.
The truth about what's going on in Sleepy Hollow.
Una crisis ayuda a visualizar exactamente lo que está pasando.
A crisis helps to visualize exactly what is happening.
Él solo quiere saber lo que está pasando con su hijo.
He just wants to know what's happening with his son.
Y tienes que saber sobre lo que está pasando allí.
And you have to know about what's going on there.
¿Crees que podemos escapar de lo que está pasando aquí?
You think we can escape from what is happening here?
Él podría ser capaz de decirles lo que está pasando.
He might be able to tell you what's going on.
El primer paso siempre es reconocer lo que está pasando.
The first step is always to recognize what is happening.
Trate de pensar lo que está pasando en su hígado.
Try to think about what is happening in the liver.
Daulin me contó lo que está pasando entre ustedes dos.
Daulin told me what's been going on between you two.
Esto es fascinante, lo que está pasando en la mesa.
This is really fascinating, what's going on at this table.
No sabes lo que está pasando en la otra tribu.
You don't know what's happening on the other tribe.
Palabra del día
la huella