lo probaré

Me iré de aquí y me lo probaré.
I'm gonna march myself right out there and prove it to me.
Hemos aburrido demasiado al público Déme esta oportunidad y se lo probaré.
We've bored the public for too long. Give me this opportunity and I'll prove it.
Solo lo probaré un segundo.
I'll only try it a little.
Eh, sí Mamá, es tu trabajo así que lo probaré.
Hmm, yeah Mom, it's your work so I will try.
Él es un fraude, y yo lo probaré.
He is a fraud, and I shall prove it.
Dime si funciona, y lo probaré con el mío.
Tell me if it works, and I'll try it on mine.
Volvamos a tu casa y te lo probaré.
Let's go back to your place and I'll prove it.
Por lo tanto, yo... lo probaré en los exámenes parciales.
Therefore, I... will prove it in the mid-term exams.
Mi hijo es inocente y lo probaré.
My son is innocent and I will prove it.
Mira, vamos a volver a tu casa, y lo probaré.
Look, let's just go back to your place, and I'll prove it.
Solo dame una oportunidad, te lo probaré.
Just give me a chance, I'll prove it to you.
Ahora lo probaré con cada uno de vosotros por separado.
Now I'll test each one of you separately.
La reina está viva, y lo probaré.
The queen is alive, and I'm gonna prove it.
David es su invención y te lo probaré.
David is pure invention and I'll prove it to you.
No estoy seguro de lo que eso significa, pero lo probaré.
Uh, I'm not sure what that means, but I'll try.
Pienso que usted ordenó que Joey muriera y lo probaré.
I think you ordered up Joey and I'll prove it.
Pero es una amenaza, y lo probaré.
But he's a menace, and I'll prove it.
Toca la canción ahora mismo y te lo probaré.
Play that song now and I'll prove it.
Y os lo probaré a ti y a ella.
And I will prove it to you and her.
Ya que no me crees, te lo probaré.
Since you don't believe me, I'll prove it you you.
Palabra del día
la cuenta regresiva