lo primero que se debe hacer
- Ejemplos
Negociar el precio es lo primero que se debe hacer. | Negotiate the price is the first thing you should do. |
Esto es lo primero que se debe hacer cuando lleguen los voluntarios. | This is the first thing you should do when people arrive. |
Al registrar votantes lo primero que se debe hacer (después de averiguar si no están registrados), es comprender por qué no lo han hecho. | When registering voters, the first thing you should do (after finding out they aren't registered) is learn why not. |
Antes de usar cualquier ordenador o dispositivo móvil que vaya a conectarse a Internet, lo primero que se debe hacer es instalar un buen antivirus. | Before using any computer or mobile device, the first thing you should do is install a good antivirus. |
Así que lo primero que se debe hacer si se espinillas molestas mucho - es comprobar el estado de sus niveles hormonales. | So the first thing you must do if you become annoying pimples very much - is to check the status of your hormonal levels. |
Pues bien, lo primero que se debe hacer es asegurar que sus maestros tengan las destrezas necesarias para poder enseñar matemáticas y ciencias. | Well, the first thing you've got to make sure your teachers have the skills necessary to be able to teach math and science. |
Creo que lo primero que se debe hacer es asegurar una comunicación fluida y el intercambio de información y acceso para todos los involucrados en la plataforma. | I believe that a first thing to do is to assure a fluid communication and information sharing and access for all of those involved in the platform. |
Para llegar a los petroglifos lo primero que se debe hacer es entrar a la ciudad de Masaya, y dirigirse al Barrio Monimbó, hasta el Colegio Salesiano. | To get to the petroglyphs the first thing you should do is to enter the city of Masaya, and reach Neighborhood Monimbó, all the way to Colegio Salesiano. |
Así que cuando se es rechazado, lo primero que se debe hacer es para revivir la autoestima, no unirse al club de la pelea y darse una paliza. | So when you get rejected, the first thing you should be doing is to revive your self-esteem, not join Fight Club and beat it into a pulp. |
Después de instalar Servidor para NIS, lo primero que se debe hacer es migrar los mapas de datos NIS de los servidores NIS basados en UNIX al equipo que ejecuta Servidor para NIS. | After you install Server for NIS, your first task is to migrate NIS maps from UNIX-based NIS servers to the computer running Server for NIS. |
No obstante, lo primero que se debe hacer después de crear un conjunto de datos nuevo es configurar su origen, para asegurarse de que la plataforma lea y entienda los datos. | However, the first thing that should be done after creating a new dataset is to configure its source, to make sure the data is perfectly read and understood by the platform. |
Si no hay caracteres visualizados o si todos los caracteres están oscurecidos al encender el visualizador, lo primero que se debe hacer es comprobar el potenciómetro para ajustar el contraste. | If there are no characters displayed or if they are dimmed when the display is switched on, the first thing that should be done is to check the potentiometer for contrast adjustment. |
Si no hay caracteres visualizados o si todos los caracteres están oscurecidos al encender el visualizador, lo primero que se debe hacer es comprobar el potenciómetro para ajustar el contraste. | If there are no characters displayed or if all of them are dimmed when the display is switched on, the first thing that should be done is to check the potentiometer for contrast adjustment. |
En esos casos, lo primero que se debe hacer es tratar de reconstruir dichos fragmentos mediante suturas, muy especialmente de los grandes vasos dañados y, posteriormente, se procede a la inyección de la sustancia para la conservación. | In such cases, an attempt should first be made to reconstruct the fragments using sutures, especially of the major vessels, followed by injecting preservative liquids. |
Frente a un kit que contiene tantas partes, lo primero que se debe hacer es estudiar cuidadosamente las instrucciones, usted puede desear alterar el proceso de armado sugerido, de acuerdo a su plan de pintura. | With a kit with so many parts the first thing you should do is studying the instructions carefully; you may want to alter the building process suggested according to your painting plan. |
Así que si se desea construir una réplica precisa de uno de estos autos, lo primero que se debe hacer es elegir el número de competición del auto, y luego estudiar todos los detalles cuidadosamente. | So, if you want to build an accurate replica of one of this cars, first you'll have to choose a particular competition number of the car, and then study all the details carefully. |
Cuando los adolescentes empiezan a utilizar herramientas de comunicación online, como Hangouts, Google+ o Blogger, lo primero que se debe hacer es mantener una conversación con ellos para que sepan cómo pueden tomar decisiones inteligentes y ser unos buenos ciudadanos digitales. | When your teens start using online communication tools like Hangouts, Google+ and Blogger, the first step is always to have a conversation about making smart choices and being a good digital citizen. |
Desde otra zona del país, lo primero que se debe hacer es llegar a la ciudad de Matagalpa, hacia donde salen buses desde las terminales principales de transporte público desde ciudades como Managua, León, Estelí o jinotega. | From another zone of the country, the first thing to do is reach the city of Matagalpa. You can go to any of the principal buses terminals in Managua, León, Estelí or Jinotega (depending on your location). |
Para marcar puntos en el sector textil, lo primero que se debe hacer es sacar las enseñanzas de los traslados salvajes de empresas en ese sector y de sus consecuencias económicas y sociales en Europa y en ciertos terceros países. | If we were to highlight the individual checkpoints in the textile sector, we might first consider the drastic relocations that have occurred and their economic and social consequences not only in Europe but also in certain third countries. |
Controlar este tipo de costos es muy sencillo; lo primero que se debe hacer es conformar un inventario inicial donde quede constancia de todos los insumos disponibles y sus respectivos costes para después adquirir los productos que sean necesarios y adjuntar, por supuesto, todas las facturas. | Control these costs is simple; the first thing you should do is forming an initial inventory where the record of all available inputs and their costs then purchase products that are necessary and attach, Of course, all invoices. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
