lo pongo en
- Ejemplos
Siempre lo pongo en mi música. | I use those all the time in my music. |
No lo pongo en duda. | I don't doubt it. |
Me lo pongo en la cabeza, ¡y es una gorra! | I put it on my head, and it's a skullcap! |
Mire lo que pasa cuando lo pongo en la sombra. | Watch what happens when I put you in the shade. |
Y cuando lo pongo en la pista, va rápido. | And when I put it on the track, it goes fast. |
Solo lo pongo en el suelo y ruedo sobre el. | I just put it on the floor and rollroun it. |
Vale, lo pongo en esto y a ver qué pasa. | Okay, I'll put it here and see what happens. |
Aquí está el pollo... lo pongo en la luz. | So, here's the chicken ... putting it on the light. |
¿Qué tal si lo pongo en un billete de 5 dólares? | How about if I put it on a $5 bill? |
Si lo pongo en algún otro lado, podría huir otra vez. | If I put him somewhere else, he might run away again. |
Sí, pero no lo pongo en mi carpeta. | Yes, but I don't put them in my book. |
Vale, lo pongo en esto y a ver qué pasa. | OK, I'll put it here and see what happens. |
Y sea esto verdad o no, lo pongo en vuestra conciencia. | And whether this is true or no, I put to your conscience. |
Me lo pongo en la barriga cuando me duele. | I put it on my belly when it aches. |
¿Le importa si lo pongo en el altavoz por un momento? | Do you mind if I put you on speakerphone for a moment? |
De todos modos lo pongo en venta, por eso estoy aquí. | Anyway I put on sale, that's why I'm here. |
¿Qué pasa si lo pongo en tu cabeza? | What if I put it in your head? |
Si, me lo pongo en todas mis bodas. | Yes, I wear it at all my weddings. |
Prestame tu cuerpo durante un tiempo, y yo lo pongo en forma. | Lend me your body for a while, and I'll get it fit. |
¿No te molesta si lo pongo en la habitación de atrás? | Do you mind if I just put him in the back room? |
