lo pasamos tan bien

Nos lo pasamos tan bien aquí.
We have so much fun here.
Max, lo pasamos tan bien.
Oh, Max, we had a time.
Mi novia y yo nos alojamos aquí por 5 noches y lo pasamos tan bien.
Me and my girlfriend stayed here for 5 nights and had such a good time.
Y creo que ésa es una de las razones por la que lo pasamos tan bien haciendo música.
And I think that's a reason for us having so much fun making music.
Nos lo pasamos tan bien que no notamos las picaduras de los mosquitos hasta el lunes.
We were having such a fine time that we didn't notice the mosquito bites until Monday.
Conocí a Chris cuando hizo una jam con Keri en el Keyclub y lo pasamos tan bien que quisimos grabar algo juntos.
I met Chris when he did jam with Keri at the Keyclub and we had such a great time that we wanted 2 record something together.
Pero eso no tiene nada que ver con nosotros, y en cuanto nos conozcan sabrán que nosotros no somos así, y lo pasamos tan bien el año pasado.
But that's got nothing to do with us, and as soon as they get to know us, they'll know that's not us, and we had such a good time last year.
Nos lo pasamos tan bien en esta feria el último año viendo acontecer cosas extraordinarias en la escena cannábica escandinava, y también por el especial enfásis de la feria en el cannabis medicinal.
We had a great time at this expo last year - seeing the great things happening on the Scandinavian cannabis scene and because of the expo's special emphasis on medical cannabis.
Éramos muy jóvenes por entonces, por eso lo pasamos tan bien.
We were very young at the time, that's why we had so much fun.
Echo de menos hablar contigo. Siempre lo pasamos tan bien juntos.
I miss talking to you. We always have such a good time together.
Qué bueno verte de nuevo. El otro día lo pasamos tan bien juntos.
How nice to see you again. We had such a great time the other day.
El otro día decíamos Rosa y yo que eres tan divertida y siempre lo pasamos tan bien cuando estamos contigo.
The other day Rosa and I were saying that you're so much fun and we always have such a great time when we're with you.
¡Lo pasamos tan bien intentando desbloquear el vino!
We had such a good time trying to unlock the wine!
Lo pasamos tan bien en este viaje.
We've had such a nice time on this trip.
Lo pasamos tan bien ese día.
We had such a lovely time that day.
Lo pasamos tan bien allí.
That was so much fun going there.
Lo pasamos tan bien que me hizo ponerme un dreadlock cap!
We got along so well he talked me into wearing a dreadlock cap!
Lo pasamos tan bien.
We had such fun.
Lo pasamos tan bien que cuando llegué al depósito, habían cerrado.
We had such a good time by the time I got to the police garage, it was closed.
Lo pasamos tan bien y estuvimos tan cómodos que queremos compartirlo con todos vosotros.
We had such a lovely time and felt so great that we would love to share it with you all.
Palabra del día
el inframundo