lo paranormal

Usted es un investigador de lo paranormal nuevo y esta es su primera misión.
You are a new paranormal investigator and this is your first mission.
Al principio, Gabriel Knight iba a ser un estudioso de lo paranormal, un profesor.
Initially, Gabriel Knight was going to be a paranormal researcher, a professor.
No hay pruebas de lo paranormal o telepático o de investigación, no la ciencia-ficción.
No paranormal or telepathic tests or research, no science-fiction.
No lo paranormal, la ufología, o cualquier otro fenómeno similar, de potencia o de investigación.
No paranormal, ufology, or any other similar phenomena, power or research.
Ellos no han visto inconsistencia entre lo paranormal y la vida póstuma.
They have seen no inconsistency between science and existence of the paranormal and the afterlife.
Contacta a un investigador de lo paranormal.
Contact a paranormal investigator.
Ambos padres tenían interés en lo paranormal y en el contacto con JB Rhine en la Universidad Duke.
Both parents had interest in paranormal and contact with JB Rhine at Duke U.
No lo paranormal, la ufología no hay, no hay fenómenos anómalos, las fuerzas o investigaciones.
No paranormal effects, no UFO, no anomalous phenomenons, forces or investigations.
Kylie nunca se sintió normal, pero seguro que no es de aquí con un grupo de fanáticos de lo paranormal tampoco.
Kylie's never felt normal, but surely she doesn't belong here with a bunch of paranormal freaks either.
De lo contrario, si sabía que no tenían interés en lo paranormal, mantenía mi boca cerrada al respecto.
Otherwise, if I didn't know they already were interested in paranormal, I kept my mouth shut about it.
Si ves la historia de la humanidad, siempre hay un resurgimiento del interés por lo paranormal hacia el final de un milenio.
If you look at human history there is always a resurgence of paranormal interest at the end of a millennium.
De esta manera, serás capaz de ayudar a los investigadores de lo paranormal si quieres que vengan a tu casa.
By doing this, you will be able to help out the paranormal investigators if you would like them to come to your house.
¡Más tarde, los científicos han afirmado que Crookes se involucró en la investigación de lo paranormal solo porque su cerebro fue dañado por su investigación química!
Later scientists have claimed that Crookes got involved in researching the paranormal only because his brain was damaged by his chemical research!
Las investigaciones y proyectos educativos se enfocan en tres grandes áreas: religión, ética y sociedad; afirmaciones de lo paranormal y de las seudo-ciencias; y medicina y salud.
Research and educational projects focus on three broad areas: religion, ethics, and society; paranormal and fringe-science claims; and medicine and health.
Hans Holzer, un investigador de lo paranormal, ha estudiado a los fantasmas que viven en la Casa Whaley y detallan su historia en su libro Fantasmas del Oeste Dorado.
Hans Holzer, a paranormal researcher, has studied the ghosts that live in Whaley house and details their history in his book Ghosts of the Golden West.
Invitaremos a la gente de LaBerge, y a algunos del Mind Institute (Instituto de la Mente) de San Antonio, y a algunos otros escogidos investigadores de parapsicología y de lo paranormal.
We'll invite LaBerge's people, and some people from the Mind Institute in San Antonio, a few other choice psi and paranormal researchers.
Soy investigadora en dos sentidos: Soy periodista investigadora, y también soy investigadora de lo paranormal y de lo espiritual.
I'm an investigator, and I'm an investigator in two senses: I'm an investigative journalist, and I'm also an investigator of the claims of the paranormal and claims of the spiritual.
A pesar de que me gusta realmente mi trabajo y no debería imaginar que algún día hacer nada fuera del campo de lo paranormal y psíquica, hay varios días creo que sería más fácil de vender solo sofás.
Even though i really like my job and should not imagine ever doing anything outside the paranormal and psychic field, there are several days i believe it would be simpler to just sell sofas.
Sin embargo, en la búsqueda de entender lo paranormal, a veces los creyentes y no creyentes no se pueden distinguir ya que ambos buscan respuestas de la misma manera y con los mismos recursos: cazar fantasmas y exorcismo.
Nevertheless, in the quest to understand paranormal phenomena, often the believers cannot be distinguished from the unbelievers as both groups are found seeking answers in the same ways and sources--ghost hunting and real exorcism.
Los aficionados a lo paranormal disfrutarán enormemente de esta serie, en la que los fantasmas son protagonistas absolutos.
Fans of the paranormal will thoroughly enjoy this series, where ghosts are the absolute protagonists.
Palabra del día
el portero