lo llamaré

Dile que lo llamaré cuando tenga la autorización.
You tell him I'll call when I've got the warrant.
Llama al vendedor mañana, o yo lo llamaré.
Call the seller tomorrow, or I will.
Por favor deje un mensaje y lo llamaré de vuelta.
Please leave a message and I will call you back.
Por favor, deje un mensaje y lo llamaré de vuelta.
Please leave a message, and I'll call you back.
Tan pronto como esté todo terminado, lo llamaré de inmediato.
As soon as it's all finished, I'll call you right away.
Deje un recado después del tono y lo llamaré.
Leave a message after the tone and I will call you.
Si hay algún cambio en Joe, lo llamaré.
If there's a change in Joe, I'll call you.
Por favor deje su mensaje y yo lo llamaré.
Please leave a message and I'll call you back.
Deje su nombre y número y lo llamaré.
Leave your name and number and I'll call you back.
Si él no te ha llamado para mañana, yo lo llamaré.
If he doesn't call you by tomorrow, I'll call him.
Un triunfo para el capitalismo, lo sé: lo llamaré Trumponomics.
A triumph for capitalism, I know–I'll call it Trumponomics.
Ve a hacer tu trabajo o lo llamaré yo mismo.
Go and do your job, or I'm calling him myself.
Si Vince llama, dile que lo llamaré más tarde.
If Vince calls, tell him I'll ring later.
Usted léalo, y lo llamaré en 10 minutos.
You read it, and I'll call you after 10 minutes.
Bueno, lo llamaré cuando haya una habitación disponible.
Okay, well, I'll call you when there's a room available.
Pero si me deja un mensaje, lo llamaré enseguida.
But if you leave me a message, I'll call you right back.
Deme el número de su casa y lo llamaré.
Give me your home number and I'll call you later.
Pero si me da su número, lo llamaré en otro momento.
But if you give me your number, I'll call you sometime.
Todo está bien, lo llamaré para la tomografía...
Everything's fine, I'll call you for the CT scan...
Tan pronto como él salga, lo llamaré.
As soon as he comes out, I will call you.
Palabra del día
embrujado